home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ APDL Eductation Resources / APDL Eductation Resources.iso / text / books / pompei / BOOK_3 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1994-09-03  |  172.2 KB  |  3,634 lines

  1.  
  2.                            BOOK III
  3.  
  4.  
  5.                           Chapter I
  6.  
  7.  
  8.      THE FORUM OF THE POMPEIANS. THE FIRST RUDE MACHINERY
  9.         BY WHICH THE NEW ERA OF THE WORLD WAS WROUGHT
  10.  
  11.  
  12. IT was early noon, and the forum was crowded alike with the busy
  13. and the idle. As at Paris at this day, so at that time in the cities
  14. of Italy, men lived almost wholly out of doors: the public
  15. buildings, the forum, the porticoes, the baths, the temples
  16. themselves, might be considered their real homes; it was no wonder
  17. that they decorated so gorgeously these favourite places of resort-
  18. they felt for them a sort of domestic affection as well as a public
  19. pride. And animated was, indeed, the aspect of the forum of Pompeii at
  20. that time! Along its broad pavement, composed of large flags of
  21. marble, were assembled various groups, conversing in that energetic
  22. fashion which appropriates a gesture to every word, and which is still
  23. the characteristic of the people of the south. Here, in seven stalls
  24. on one side the colonnade, sat the money-changers, with their
  25. glittering heaps before them, and merchants and seamen in various
  26. costumes crowding round their stalls. On one side, several men in long
  27. togas were seen bustling rapidly up to a stately edifice, where the
  28. magistrates administered justice- these were the lawyers, active,
  29. chattering, joking, and punning, as you may find them at this day in
  30. Westminster. In the centre of the space, pedestals supported various
  31. statues, of which the most remarkable was the stately form of
  32. Cicero. Around the court ran a regular and symmetrical colonnade of
  33. Doric architecture; and there several, whose business drew them
  34. early to the place, were taking the slight morning repast which made
  35. an Italian breakfast, talking vehemently on the earthquake of the
  36. preceding night as they dipped pieces of bread in their cups of
  37. diluted wine. In the open space, too, you might perceive various petty
  38. traders exercising the arts of their calling. Here one man was holding
  39. out ribands to a fair dame from the country; another man was
  40. vaunting to a stout farmer the excellence of his shoes; a third, a
  41. kind of stall-restaurateur, still so common in the Italian cities, was
  42. supplying many a hungry mouth with hot messes from his small and
  43. itinerant stove, while- contrast strongly typical of the mingled
  44. bustle and intellect of the time- close by, a schoolmaster was
  45. expounding to his puzzled pupils the elements of the Latin grammar.' A
  46. gallery above the portico, which was ascended by small wooden
  47. staircases, had also its throng; though, as here the immediate
  48. business of the place was mainly carried on, its groups wore a more
  49. quiet and serious air.
  50.  
  51. Every now and then the crowd below respectfully gave way as some
  52. senator swept along to the Temple of Jupiter (which filled up one side
  53. of the forum, and was the senators' hall of meeting), nodding with
  54. ostentatious condescension to such of his friends or clients as he
  55. distinguished amongst the throng. Mingling amidst the gay dresses of
  56. the better orders you saw the hardy forms of the neighbouring farmers,
  57. as they made their way to the public granaries. Hard by the temple you
  58. caught a view of the triumphal arch, and the long street beyond
  59. swarming with inhabitants; in one of the niches of the arch a fountain
  60. played, cheerily sparkling in the sunbeams; and above its cornice rose
  61. the bronzed and equestrian statue of Caligula, strongly contrasting
  62. the gay summer skies. Behind the stalls of the money-changers was that
  63. building now called the Pantheon; and a crowd of the poorer
  64. Pompeians passed through the small vestibule which admitted to the
  65. interior, with panniers under their arms, pressing on towards a
  66. platform, placed between two columns, where such provisions as the
  67. priests had rescued from sacrifice were exposed for sale.
  68.  
  69. At one of the public edifices appropriated to the business of
  70. the city, workmen were employed upon the columns, and you heard the
  71. noise of their labour every now and then rising above the hum of the
  72. multitude: the columns are unfinished to this day!
  73.  
  74. All, then, united, nothing could exceed in variety the costumes,
  75. the ranks, the manners, the occupations of the crowd- nothing could
  76. exceed the bustle, the gaiety, the animation- where pleasure and
  77. commerce, idleness and labour, avarice and ambition, mingled in one
  78. gulf their motley rushing, yet harmonius, streams.
  79.  
  80. Facing the steps of the Temple of Jupiter, with folded arms, and a
  81. knit and contemptuous brow, stood a man of about fifty years of age.
  82. His dress was remarkably plain- not so much from its material, as from
  83. the absence of all those ornaments which were worn by the Pompeians of
  84. every rank- partly from the love of show, partly, also, because they
  85. were chiefly wrought into those shapes deemed most efficacious in
  86. resisting the assaults of magic and the influence of the evil eye. His
  87. forehead was high and bald; the few locks that remained at the back of
  88. the head were concealed by a sort of cowl, which made a part of his
  89. cloak, to be raised or lowered at pleasure, and was now drawn half-way
  90. over the head, as a protection from the rays of the sun. The colour of
  91. his garments was brown, no popular hue with the Pompeians; all the
  92. usual admixtures of scarlet or purple seemed carefully excluded. His
  93. belt, or girdle, contained a small receptacle for ink, which hooked on
  94. to the girdle, a stilus (or implement of writing), and tablets of no
  95. ordinary size. What was rather remarkable, the cincture held no purse,
  96. which was the almost indispensable appurtenance of the girdle, even
  97. when that purse had the misfortune to be empty!
  98.  
  99. It was not often that the gay and egotistical Pompeians busied
  100. themselves with observing the countenances and actions of their
  101. neighbours; but there was that in the lip and eye of this bystander so
  102. remarkably bitter and disdainful, as he surveyed the religious
  103. procession sweeping up the stairs of the temple, that it could not
  104. fail to arrest the notice of many.
  105.  
  106. 'Who is yon cynic?' asked a merchant of his companion, a jeweller.
  107.  
  108. 'It is Olinthus,' replied the jeweller; 'a reputed Nazarene.'
  109.  
  110. The merchant shuddered. 'A dread sect!' said he, in a whispered
  111. and fearful voice. 'It is said. that when they meet at nights they
  112. always commence their ceremonies by the murder of a new-born babe;
  113. they profess a community of goods, too- the wretches! A community of
  114. goods! What would become of merchants, or jewellers either, if such
  115. notions were in fashion?'
  116.  
  117. 'That is very true,' said the jeweller; 'besides, they wear no
  118. jewels- they mutter imprecations when they see a serpent; and at
  119. Pompeii all our ornaments are serpentine.'
  120.  
  121. 'Do but observe,' said a third, who was a fabricant of bronze,
  122. 'how yon Nazarene scowls at the piety of the sacrificial procession.
  123. He is murmuring curses on the temple, be sure. Do you know,
  124. Celcinus, that this fellow, passing by my shop the other day, and
  125. seeing me employed on a statue of Minerva, told me with a frown
  126. that, had it been marble, he would have broken it; but the bronze
  127. was too strong for him. "Break a goddess!" said I. "A goddess!"
  128. answered the atheist; "it is a demon- an evil spirit!" Then he
  129. passed on his way cursing. Are such things to be borne? What marvel
  130. that the earth heaved so fearfully last night, anxious to reject the
  131. atheist from her bosom?- An atheist, do I say? worse still- a
  132. scorner of the Fine Arts! Woe to us fabricants of bronze, if such
  133. fellows as this give the law to society!'
  134.  
  135. 'These are the incendiaries that burnt Rome under Nero,' groaned
  136. the jeweller.
  137.  
  138. While such were the friendly remarks provoked by the air and faith
  139. of the Nazarene, Olinthus himself became sensible of the effect he was
  140. producing; he turned his eyes round, and observed the intent faces
  141. of the accumulating throng, whispering as they gazed; and surveying
  142. them for a moment with an expression, first of defiance and afterwards
  143. of compassion, he gathered his cloak round him and passed on,
  144. muttering  audibly, 'Deluded idolaters!- did not last night's
  145. convulsion warn ye? Alas! how will ye meet the last day?'
  146.  
  147. The crowd that heard these boding words gave them different
  148. interpretations, according to their different shades of ignorance
  149. and of fear; all, however, concurred in imagining them to convey
  150. some awful imprecation. They regarded the Christian as the enemy of
  151. mankind; the epithets they lavished upon him, of which 'Atheist' was
  152. the most favoured and frequent, may serve, perhaps, to warn us,
  153. believers of that same creed now triumphant, how we indulge the
  154. persecution of opinion Olinthus then underwent, and how we apply to
  155. those whose notions differ from our own the terms at that day lavished
  156. on the fathers of our faith.
  157.  
  158. As Olinthus stalked through the crowd, and gained one of the
  159. more private places of egress from the forum, he perceived gazing upon
  160. him a pale and earnest countenance, which he was not slow to
  161. recognise.
  162.  
  163. Wrapped in a pallium that partially concealed his sacred robes,
  164. the young Apaecides surveyed the disciple of that new and mysterious
  165. creed, to which at one time he had been half a convert.
  166.  
  167. 'Is he, too, an impostor? Does this man, so plain and simple in
  168. life, in garb, in mien- does he too, like Arbaces, make austerity
  169. the robe of the sensualist? Does the veil of Vesta hide the vices of
  170. the prostitute?'
  171.  
  172. Olinthus, accustomed to men of all classes, and combining with the
  173. enthusiasm of his faith a profound experience of his kind, guessed,
  174. perhaps, by the index of the countenance, something of what passed
  175. within the breast of the priest. He met the survey of Apaecides with a
  176. steady eye, and a brow of serene and open candour.
  177.  
  178. 'Peace be with thee!' said he, saluting Apaecides.
  179.  
  180. 'Peace!' echoed the priest, in so hollow a tone that it went at
  181. once to the heart of the Nazarene.
  182.  
  183. 'In that wish,' continued Olinthus, 'all good things are combined-
  184. without virtue thou canst not have peace. Like the rainbow, Peace
  185. rests upon the earth, but its arch is lost in heaven. Heaven bathes it
  186. in hues of light- it springs up amidst tears and clouds- it is a
  187. reflection of the Eternal Sun- it is an assurance of calm- it is the
  188. sign of a great covenant between Man and God. Such peace, O young man!
  189. is the smile of the soul; it is an emanation from the distant orb of
  190. immortal light. PEACE be with you!'
  191.  
  192. 'Alas!' began Apaecides, when he caught the gaze of the curious
  193. loiterers, inquisitive to know what could possibly be the theme of
  194. conversation between a reputed Nazarene and a priest of Isis. He
  195. stopped short, and then added in a low tone: 'We cannot converse here,
  196. I will follow thee to the banks of the river; there is a walk which at
  197. this time is usually deserted and solitary.'
  198.  
  199. Olinthus bowed assent. He passed through the streets with a
  200. hasty step, but a quick and observant eye. Every now and then he
  201. exchanged a significant glance, a slight sign, with some passenger,
  202. whose garb usually betokened the wearer to belong to the humbler
  203. classes; for Christianity was in this the type of all other and less
  204. mighty revolutions- the grain of mustard-seed was in the heart of
  205. the lowly. Amidst the huts of poverty and labour, the vast stream
  206. which afterwards poured its broad waters beside the cities and palaces
  207. of earth took its neglected source.
  208.  
  209.                           Chapter II
  210.  
  211.  
  212.          THE NOONDAY EXCURSION ON THE CAMPANIAN SEAS
  213.  
  214.  
  215. 'BUT tell me, Glaucus,' said Ione, as they glided down the
  216. rippling Sarnus in their boat of pleasure, 'how camest thou with
  217. Apaecides to my rescue from that bad man?'
  218.  
  219. 'Ask Nydia yonder,' answered the Athenian, pointing to the blind
  220. girl, who sat at a little distance from them, leaning pensively over
  221. her lyre; 'she must have thy thanks, not we. It seems that she came to
  222. my house, and, finding me from home, sought thy brother in his temple;
  223. he accompanied her to Arbaces; on their way they encountered me,
  224. with a company of friends, whom thy kind letter had given me a
  225. spirit cheerful enough to join. Nydia's quick ear detected my voice- a
  226. few words sufficed to make me the companion of Apaecides; I told not
  227. my associates why I left them- could I trust thy name to their light
  228. tongues and gossiping opinion?- Nydia led us to the garden gate, by
  229. which we afterwards bore thee- we entered, and were about to plunge
  230. into the mysteries of that evil house, when we heard thy cry in
  231. another direction. Thou knowest the rest.'
  232.  
  233. Ione blushed deeply. She then raised her eyes to those of Glaucus,
  234. and he felt all the thanks she could not utter. 'Come hither, my
  235. Nydia,' said she, tenderly, to the Thessalian.
  236.  
  237. 'Did I not tell thee that thou shouldst be my sister and friend?
  238. Hast thou not already been more?- my guardian, my preserver!'
  239.  
  240. 'It is nothing,' answered Nydia coldly, and without stirring.
  241.  
  242. 'Ah! I forgot,' continued Ione, 'I should come to thee'; and she
  243. moved along the benches till she reached the place where Nydia sat,
  244. and flinging her arms caressingly round her, covered her cheeks with
  245. kisses.
  246.  
  247. Nydia was that morning paler than her wont, and her countenance
  248. grew even more wan and colourless as she submitted to the embrace of
  249. the beautiful Neapolitan. 'But how camest thou, Nydia,' whispered
  250. Ione, 'to surmise so faithfully the danger I was exposed to? Didst
  251. thou know aught of the Egyptian?'
  252.  
  253. 'Yes, I knew of his vices.'
  254.  
  255. 'And how?'
  256.  
  257. 'Noble Ione, I have been a slave to the vicious- those whom I
  258. served were his minions.'
  259.  
  260. 'And thou hast entered his house since thou knewest so well that
  261. private entrance?'
  262.  
  263. 'I have played on my lyre to Arbaces,' answered the Thessalian,
  264. with embarrassment.
  265.  
  266. 'And thou hast escaped the contagion from which thou hast saved
  267. Ione?' returned the Neapolitan, in a voice too low for the ear of
  268. Glaucus.
  269.  
  270. 'Noble Ione, I have neither beauty nor station; I am a child,
  271. and a slave, and blind. The despicable are ever safe.'
  272.  
  273. It was with a pained, and proud, and indignant tone that Nydia
  274. made this humble reply; and Ione felt that she only wounded Nydia by
  275. pursuing the subject. She remained silent, and the bark now floated
  276. into the sea.
  277.  
  278. 'Confess that I was right, Ione,' said Glaucus, 'in prevailing
  279. on thee not to waste this beautiful noon in thy chamber- confess
  280. that I was right.'
  281.  
  282. 'Thou wert right, Glaucus,' said Nydia, abruptly.
  283.  
  284. 'The dear child speaks for thee,' returned the Athenian. 'But
  285. permit me to move opposite to thee, or our light boat will be
  286. over-balanced.'
  287.  
  288. So saying, he took his seat exactly opposite to Ione, and
  289. leaning forward, he fancied that it was her breath, and not the
  290. winds of summer, that flung fragrance over the sea.
  291.  
  292. 'Thou wert to tell me,' said Glaucus, 'why for so many days thy
  293. door was closed to me?'
  294.  
  295. 'Oh, think of it no more!' answered Ione, quickly; 'I gave my
  296. ear to what I now know was the malice of slander.'
  297.  
  298. 'And my slanderer was the Egyptian?'
  299.  
  300. Ione's silence assented to the question.
  301.  
  302. 'His motives are sufficiently obvious.'
  303.  
  304. 'Talk not of him,' said Ione, covering her face with her hands, as
  305. if to shut out his very thought.
  306.  
  307. 'Perhaps he may be already by the banks of the slow Styx,' resumed
  308. Glaucus; 'yet in that case we should probably have heard of his death.
  309. Thy brother, methinks, hath felt the dark influence of his gloomy
  310. soul. When we arrived last night at thy house he left me abruptly.
  311. Will he ever vouchsafe to be my friend?'
  312.  
  313. 'He is consumed with some secret care,' answered Ione,
  314. tearfully. 'Would that we could lure him from himself! Let us join
  315. in that tender office.'
  316.  
  317. 'He shall be my brother,' returned the Greek.
  318.  
  319. 'How calmly,' said Ione, rousing herself from the gloom into which
  320. her thoughts of Apaecides had plunged her- 'how calmly the clouds seem
  321. to repose in heaven; and yet you tell me, for I knew it not myself,
  322. that the earth shook beneath us last night.'
  323.  
  324. 'It did, and more violently, they say, than it has done since
  325. the great convulsion sixteen years ago: the land we live in yet nurses
  326. mysterious terror; and the reign of Pluto, which spreads beneath our
  327. burning fields, seems rent with unseen commotion. Didst thou not
  328. feel the earth quake, Nydia, where thou wert seated last night? and
  329. was it not the fear that it occasioned thee that made thee weep?'
  330.  
  331. 'I felt the soil creep and heave beneath me, like some monstrous
  332. serpent,' answered Nydia; 'but as I saw nothing, I did not fear: I
  333. imagined the convulsion to be a spell of the Egyptian's. They say he
  334. has power over the elements.'
  335.  
  336. 'Thou art a Thessalian, my Nydia,' replied Glaucus, 'and hast a
  337. national right to believe in magic.
  338.  
  339. 'Magic!- who doubts it?' answered Nydia, simply: 'dost thou?'
  340.  
  341. 'Until last night (when a necromantic prodigy did indeed appal
  342. me), methinks I was not credulous in any other magic save that of
  343. love!' said Glaucus, in a tremulous voice, and fixing his eyes on
  344. Ione.
  345.  
  346. 'Ah!' said Nydia, with a sort of shiver, and she awoke
  347. mechanically a few pleasing notes from her lyre; the sound suited well
  348. the tranquility of the waters, and the sunny stillness of the noon.
  349.  
  350. 'Play to us, dear Nydia, said Glaucus- 'play and give us one of
  351. thine old Thessalian songs: whether it be of magic or not, as thou
  352. wilt- let it, at least, be of love!'
  353.  
  354. 'Of love!' repeated Nydia, raising her large, wandering eyes, that
  355. ever thrilled those who saw them with a mingled fear and pity; you
  356. could never familiarise yourself to their aspect: so strange did it
  357. seem that those dark wild orbs were ignorant of the day, and either so
  358. fixed was their deep mysterious gaze, or so restless and perturbed
  359. their glance, that you felt, when you encountered them, that same
  360. vague, and chilling, and half-preternatural impression, which comes
  361. over you in the presence of the insane- of those who, having a life
  362. outwardly like your own, have a life within life- dissimilar-
  363. unsearchable- unguessed!
  364.  
  365. 'Will you that I should sing of love?' said she, fixing those eyes
  366. upon Glaucus.
  367.  
  368. 'Yes,' replied he, looking down.
  369.  
  370. She moved a little way from the arm of Ione, still cast round her,
  371. as if that soft embrace embarrassed; and placing her light and
  372. graceful instrument on her knee, after a short prelude, she sang the
  373. following strain:
  374.  
  375.                 NYDIA'S LOVE-SONG
  376.  
  377.                         I
  378.  
  379.         The Wind and the Beam loved the Rose,
  380.           And the Rose loved one;
  381.         For who recks the wind where it blows?
  382.           Or loves not the sun?
  383.  
  384.                         II
  385.  
  386.         None knew whence the humble Wind stole,
  387.           Poor sport of the skies-
  388.         None dreamt that the Wind had a soul,
  389.           In its mournful sighs!
  390.  
  391.                        III
  392.  
  393.         Oh, happy Beam! how canst thou prove
  394.           That bright love of thine?
  395.         In thy light is the proof of thy love.
  396.           Thou hast but- to shine!
  397.  
  398.                         IV
  399.  
  400.         How its love can the Wind reveal?
  401.           Unwelcome its sigh;
  402.         Mute- mute to its Rose let it steal-
  403.           Its proof is- to die!
  404.  
  405. 'Thou singest but sadly, sweet girl,' said Glaucus; 'thy youth
  406. only feels as yet the dark shadow of Love; far other inspiration
  407. doth he wake, when he himself bursts and brightens upon us.
  408.  
  409. 'I sing as I was taught,' replied Nydia, sighing.
  410.  
  411. 'Thy master was love-crossed, then- try thy hand at a gayer air.
  412. Nay, girl, give the instrument to me.' As Nydia obeyed, her hand
  413. touched his, and, with that slight touch, her breast heaved- her cheek
  414. flushed. Ione and Glaucus, occupied with each other, perceived not
  415. those signs of strange and premature emotions, which preyed upon a
  416. heart that, nourished by imagination, dispensed with hope.
  417.  
  418. And now, broad, blue, bright, before them, spread that halcyon
  419. sea, fair as at this moment, seventeen centuries from that date, I
  420. behold it rippling on the same divinest shores. Clime that yet
  421. enervates with a soft and Circean spell- that moulds us insensibly,
  422. mysteriously, into harmony with thyself, banishing the thought of
  423. austerer labour, the voices of wild ambition, the contests and the
  424. roar of life; filling us with gentle and subduing dreams, making
  425. necessary to our nature that which is its least earthly portion, so
  426. that the very air inspires us with the yearning and thirst of love.
  427. Whoever visits thee seems to leave earth and its harsh cares behind-
  428. to enter by the Ivory gate into the Land of Dreams. The young and
  429. laughing Hours of the PRESENT- the Hours, those children of Saturn,
  430. which he hungers ever to devour, seem snatched from his grasp. The
  431. past- the future- are forgotten; we enjoy but the breathing time.
  432. Flower of the world's garden- Fountain of Delight- Italy of Italy-
  433. beautiful, benign Campania!- vain were, indeed, the Titans, if on this
  434. spot they yet struggled for another heaven! Here, if God meant this
  435. working-day life for a perpetual holiday, who would not sigh to
  436. dwell for ever- asking nothing, hoping nothing, fearing nothing, while
  437. thy skies shine over him- while thy seas sparkle at his feet- while
  438. thine air brought him sweet messages from the violet and the orange-
  439. and while the heart, resigned to- beating with- but one emotion, could
  440. find the lips and the eyes, which flatter it (vanity of vanities!)
  441. that love can defy custom, and be eternal?
  442.  
  443. It was then in this clime- on those seas, that the Athenian
  444. gazed upon a face that might have suited the nymph, the spirit of
  445. the place: feeding his eyes on the changeful roses of that softest
  446. cheek, happy beyond the happiness of common life, loving, and
  447. knowing himself beloved.
  448.  
  449. In the tale of human passion, in past ages, there is something
  450. of interest even in the remoteness of the time. We love to feel within
  451. us the bond which unites the most distant era- men, nations, customs
  452. perish; THE AFFECTIONS ARE IMMORTAL!- they are the sympathies which
  453. unite the ceaseless generations. The past lives again, when we look
  454. upon its emotions- it lives in our own! That which was, ever is! The
  455. magician's gift, that revives the dead- that animates the dust of
  456. forgotten graves, is not in the author's skill- it is in the heart
  457. of the reader!
  458.  
  459. Still vainly seeking the eyes of Ione, as, half downcast, half
  460. averted, they shunned his own, the Athenian, in a low and soft
  461. voice, thus expressed the feelings inspired by happier thoughts than
  462. those which had coloured the song of Nydia.
  463.  
  464.  
  465.                 THE SONG OF GLAUCUS
  466.  
  467.                          I
  468.  
  469.     As the bark floateth on o'er the summer-lit sea,
  470.     Floats my heart o'er the deeps of its passion for thee;
  471.     All lost in the space, without terror it glides,
  472.     For bright with thy soul is the face of the tides.
  473.     Now heaving, now hush'd, is that passionate ocean,
  474.       As it catches thy smile or thy sighs;
  475.     And the twin-stars that shine on the wanderer's devotion
  476.       Its guide and its god- are thine eyes!
  477.  
  478.                          II
  479.  
  480.     The bark may go down, should the cloud sweep above,
  481.     For its being is bound to the light of thy love.
  482.     As thy faith and thy smile are its life and its joy,
  483.     So thy frown or thy change are the storms that destroy.
  484.     Ah! sweeter to sink while the sky is serene,
  485.       If time hath a change for thy heart!
  486.     If to live be to weep over what thou hast been,
  487.       Let me die while I know what thou art!
  488.  
  489. As the last words of the song trembled over the sea, Ione raised
  490. her looks- they met those of her lover. Happy Nydia!- happy in thy
  491. affliction, that thou couldst not see that fascinated and charmed
  492. gaze, that said so much- that made the eye the voice of the soul- that
  493. promised the impossibility of change!
  494.  
  495. But, though the Thessalian could not detect that gaze, she divined
  496. its meaning by their silence- by their sighs. She pressed her hands
  497. lightly across her breast, as if to keep down its bitter and jealous
  498. thoughts; and then she hastened to speak- for that silence was
  499. intolerable to her.
  500.  
  501. 'After all, O Glaucus!' said she, 'there is nothing very
  502. mirthful in your strain!'
  503.  
  504. 'Yet I meant it to be so, when I took up thy lyre, pretty one.
  505. Perhaps happiness will not permit us to be mirthful.'
  506.  
  507. 'How strange is it,' said Ione, changing a conversation which
  508. oppressed her while it charmed- 'that for the last several days yonder
  509. cloud has hung motionless over Vesuvius! Yet not indeed motionless,
  510. for sometimes it changes its form; and now methinks it looks like some
  511. vast giant, with an arm outstretched over the city. Dost thou see
  512. the likeness- or is it only to my fancy?'
  513.  
  514. 'Fair Ione! I see it also. It is astonishingly distinct. The giant
  515. seems seated on the brow of the mountain, the different shades of
  516. the cloud appear to form a white robe that sweeps over its vast breast
  517. and limbs; it seems to gaze with a steady face upon the city below, to
  518. point with one hand, as thou sayest, over its glittering streets,
  519. and to raise the other (dost thou note it?) towards the higher heaven.
  520. It is like the ghost of some huge Titan brooding over the beautiful
  521. world he lost; sorrowful for the past- yet with something of menace
  522. for the future.'
  523.  
  524. 'Could that mountain have any connection with the last night's
  525. earthquake? They say that, ages ago, almost in the earliest era of
  526. tradition, it gave forth fires as AEtna still. Perhaps the flames
  527. yet lurk and dart beneath.'
  528.  
  529. 'It is possible,' said Glaucus, musingly.
  530.  
  531. 'Thou sayest thou art slow to believe in magic,' said Nydia,
  532. suddenly. 'I have heard that a potent witch dwells amongst the
  533. scorched caverns of the mountain, and yon cloud may be the dim
  534. shadow of the demon she confers with.'
  535.  
  536. 'Thou art full of the romance of thy native Thessaly,' said
  537. Glaucus; 'and a strange mixture of sense and all conflicting
  538. superstitions.'
  539.  
  540. 'We are ever superstitious in the dark,' replied Nydia. 'Tell me,'
  541. she added, after a slight pause, 'tell me, O Glaucus! do all that
  542. are beautiful resemble each other? They say you are beautiful, and
  543. Ione also. Are your faces then the same? I fancy not, yet it ought
  544. to be so.'
  545.  
  546. 'Fancy no such grievous wrong to Ione,' answered Glaucus,
  547. laughing. 'But we do not, alas! resemble each other, as the homely and
  548. the beautiful sometimes do. Ione's hair is dark, mine light; Ione's
  549. eyes are- what colour, Ione? I cannot see, turn them to me. Oh, are
  550. they black? no, they are too soft. Are they blue? no, they are too
  551. deep: they change with every ray of the sun- I know not their
  552. colour: but mine, sweet Nydia, are grey, and bright only when Ione
  553. shines on them! Ione's cheek is...'
  554.  
  555. 'I do not understand one word of thy description,' interrupted
  556. Nydia, peevishly. 'I comprehend only that you do not resemble each
  557. other, and I am glad of it.'
  558.  
  559. 'Why, Nydia?' said Ione.
  560.  
  561. Nydia coloured slightly. 'Because,' she replied, coldly, 'I have
  562. always imagined you under different forms, and one likes to know one
  563. is right.'
  564.  
  565. 'And what hast thou imagined Glaucus to resemble?' asked Ione,
  566. softly.
  567.  
  568. 'Music!' replied Nydia, looking down.
  569.  
  570. 'Thou art right,' thought Ione.
  571.  
  572. 'And what likeness hast thou ascribed to Ione?'
  573.  
  574. 'I cannot tell yet,' answered the blind girl; 'I have not yet
  575. known her long enough to find a shape and sign for my guesses.'
  576.  
  577. 'I will tell thee, then,' said Glaucus, passionately; 'she is like
  578. the sun that warms- like the wave that refreshes.'
  579.  
  580. 'The sun sometimes scorches, and the wave sometimes drowns,'
  581. answered Nydia.
  582.  
  583. 'Take then these roses,' said Glaucus; 'let their fragrance
  584. suggest to thee Ione.'
  585.  
  586. 'Alas, the roses will fade!' said the Neapolitan, archly.
  587.  
  588. Thus conversing, they wore away the hours; the lovers, conscious
  589. only of the brightness and smiles of love; the blind girl feeling only
  590. its darkness- its tortures- the fierceness of jealousy and its woe!
  591.  
  592. And now, as they drifted on, Glaucus once more resumed the lyre,
  593. and woke its strings with a careless hand to a strain, so wildly and
  594. gladly beautiful, that even Nydia was aroused from her reverie, and
  595. uttered a cry of admiration.
  596.  
  597. 'Thou seest, my child,' cried Glaucus, 'that I can yet redeem
  598. the character of love's music, and that I was wrong in saying
  599. happiness could not be gay. Listen, Nydia! listen, dear Ione! and
  600. hear:
  601.  
  602.  
  603.              THE BIRTH OF LOVE
  604.  
  605.                       I
  606.  
  607.         Like a Star in the seas above,
  608.             Like a Dream to the waves of sleep-
  609.         Up- up- THE INCARNATE LOVE-
  610.             She rose from the charmed deep!
  611.         And over the Cyprian Isle
  612.         The skies shed their silent smile;
  613.         And the Forest's green heart was rife
  614.         With the stir of the gushing life-
  615.         The life that had leap'd to birth,
  616.         In the veins of the happy earth!
  617.                 Hail! oh, hail!
  618.         The dimmest sea-cave below thee,
  619.             The farthest sky-arch above,
  620.         In their innermost stillness know thee:
  621.             And heave with the Birth of Love!
  622.                 Gale! soft Gale!
  623.         Thou comest on thy silver winglets,
  624.             From thy home in the tender west,
  625.         Now fanning her golden ringlets,
  626.             Now hush'd on her heaving breast.
  627.         And afar on the murmuring sand,
  628.         The Seasons wait hand in hand
  629.         To welcome thee, Birth Divine,
  630.         To the earth which is henceforth thine.
  631.  
  632.                       II
  633.  
  634.         Behold! how she kneels in the shell,
  635.         Bright pearl in its floating cell!
  636.         Behold! how the shell's rose-hues,
  637.             The cheek and the breast of snow,
  638.         And the delicate limbs suffuse,
  639.             Like a blush, with a bashful glow.
  640.         Sailing on, slowly sailing
  641.             O'er the wild water;
  642.         All hail! as the fond light is hailing
  643.             Her daughter,
  644.                     All hail!
  645.         We are thine, all thine evermore:
  646.         Not a leaf on the laughing shore,
  647.         Not a wave on the heaving sea,
  648.             Nor a single sigh
  649.             In the boundless sky,
  650.         But is vow'd evermore to thee!
  651.  
  652.                      III
  653.  
  654.         And thou, my beloved one- thou,
  655.         As I gaze on thy soft eyes now,
  656.         Methinks from their depths I view
  657.         The Holy Birth born anew;
  658.         Thy lids are the gentle cell
  659.             Where the young Love blushing lies;
  660.         See! she breaks from the mystic shell,
  661.             She comes from thy tender eyes!
  662.                 Hail! all hail!
  663.         She comes, as she came from the sea,
  664.         To my soul as it looks on thee;
  665.             She comes, she comes!
  666.         She comes, as she came from the sea,
  667.         To my soul as it looks on thee!
  668.                 Hail! all hail!
  669.  
  670.                          Chapter III
  671.  
  672.  
  673.                        THE CONGREGATION
  674.  
  675.  
  676. FOLLOWED by Apaecides, the Nazarene gained the side of the Sarnus-
  677. that river, which now has shrunk into a petty stream, then rushed
  678. gaily into the sea, covered with countless vessels, and reflecting
  679. on its waves the gardens, the vines, the palaces, and the temples of
  680. Pompeii. From its more noisy and frequented banks, Olinthus directed
  681. his steps to a path which ran amidst a shady vista of trees, at the
  682. distance of a few paces from the river. This walk was in the evening a
  683. favourite resort of the Pompeians, but during the heat and business of
  684. the day was seldom visited, save by some groups of playful children,
  685. some meditative poet, or some disputative philosophers. At the side
  686. farthest from the river, frequent copses of box interspersed the
  687. more delicate and evanescent foliage, and these were cut into a
  688. thousand quaint shapes, sometimes into the forms of fauns and
  689. satyrs, sometimes into the mimicry of Egyptian pyramids, sometimes
  690. into the letters that composed the name of a popular or eminent
  691. citizen. Thus the false taste is equally ancient as the pure; and
  692. the retired traders of Hackney and Paddington, a century ago, were
  693. little aware, perhaps, that in their tortured yews and sculptured box,
  694. they found their models in the most polished period of Roman
  695. antiquity, in the gardens of Pompeii, and the villas of the fastidious
  696. Pliny.
  697.  
  698. This walk now, as the noonday sun shone perpendicularly through
  699. the chequered leaves, was entirely deserted; at least no other forms
  700. than those of Olinthus and the priest infringed upon the solitude.
  701. They sat themselves on one of the benches, placed at intervals between
  702. the trees, and facing the faint breeze that came languidly from the
  703. river, whose waves danced and sparkled before them- a singular and
  704. contrasted pair; the believer in the latest- the priest of the most
  705. ancient- worship of the world!
  706.  
  707. 'Since thou leftst me so abruptly,' said Olinthus, 'hast thou been
  708. happy? has thy heart found contentment under these priestly robes?
  709. hast thou, still yearning for the voice of God, heard it whisper
  710. comfort to thee from the oracles of Isis? That sigh, that averted
  711. countenance, give me the answer my soul predicted.'
  712.  
  713. 'Alas!' answered Apaecides, sadly, 'thou seest before thee a
  714. wretched and distracted man! From my childhood upward I have
  715. idolised the dreams of virtue! I have envied the holiness of men
  716. who, in caves and lonely temples, have been admitted to the
  717. companionship of beings above the world; my days have been consumed
  718. with feverish and vague desires; my nights with mocking but solemn
  719. visions. Seduced by the mystic prophecies of an impostor, I have
  720. indued these robes;- my nature (I confess it to thee frankly)- my
  721. nature has revolted at what I have seen and been doomed to share in!
  722. Searching after truth, I have become but the minister of falsehoods.
  723. On the evening in which we last met, I was buoyed by hopes created
  724. by that same impostor, whom I ought already to have better known. I
  725. have- no matter- no matter! suffice it, I have added perjury and sin
  726. to rashness and to sorrow. The veil is now rent for ever from my eyes;
  727. I behold a villain where I obeyed a demigod; the earth darkens in my
  728. sight; I am in the deepest abyss of gloom; I know not if there be gods
  729. above; if we are the things of chance; if beyond the bounded and
  730. melancholy present there is annihilation or an hereafter- tell me,
  731. then, thy faith; solve me these doubts, if thou hast indeed the
  732. power!'
  733.  
  734. 'I do not marvel,' answered the Nazarene, 'that thou hast thus
  735. erred, or that thou art thus sceptic. Eighty years ago there was no
  736. assurance to man of God, or of a certain and definite future beyond
  737. the grave. New laws are declared to him who has ears- a heaven, a true
  738. Olympus, is revealed to him who has eyes- heed then, and listen.'
  739.  
  740. And with all the earnestness of a man believing ardently
  741. himself, and zealous to convert, the Nazarene poured forth to
  742. Apaecides the assurances of Scriptural promise. He spoke first of
  743. the sufferings and miracles of Christ- he wept as he spoke: he
  744. turned next to the glories of the Saviour's Ascension- to the clear
  745. predictions of Revelation. He described that pure and unsensual heaven
  746. destined to the virtuous- those fires and torments that were the
  747. doom of guilt.
  748.  
  749. The doubts which spring up to the mind of later reasoners, in
  750. the immensity of the sacrifice of God to man, were not such as would
  751. occur to an early heathen. He had been accustomed to believe that
  752. the gods had lived upon earth, and taken upon themselves the forms
  753. of men; had shared in human passions, in human labours, and in human
  754. misfortunes. What was the travail of his own Alcmena's son, whose
  755. altars now smoked with the incense of countless cities, but a toil for
  756. the human race? Had not the great Dorian Apollo expiated a mystic
  757. sin by descending to the grave? Those who were the deities of heaven
  758. had been the lawgivers or benefactors on earth, and gratitude had
  759. led to worship. It seemed therefore, to the heathen, a doctrine
  760. neither new nor strange, that Christ had been sent from heaven, that
  761. an immortal had indued mortality, and tasted the bitterness of
  762. death. And the end for which He thus toiled and thus suffered- how far
  763. more glorious did it seem to Apaecides than that for which the deities
  764. of old had visited the nether world, and passed through the gates of
  765. death! Was it not worthy of a God to, descend to these dim valleys, in
  766. order to clear up the clouds gathered over the dark mount beyond- to
  767. satisfy the doubts of sages- to convert speculation into certainty- by
  768. example to point out the rules of life- by revelation to solve the
  769. enigma of the grave- and to prove that the soul did not yearn in
  770. vain when it dreamed of an immortality? In this last was the great
  771. argument of those lowly men destined to convert the earth. As
  772. nothing is more flattering to the pride and the hopes of man than
  773. the belief in a future state, so nothing could be more vague and
  774. confused than the notions of the heathen sages upon that mystic
  775. subject. Apaecides had already learned that the faith of the
  776. philosophers was not that of the herd; that if they secretly professed
  777. a creed in some diviner power, it was not the creed which they thought
  778. it wise to impart to the community. He had already learned, that
  779. even the priest ridiculed what he preached to the people- that the
  780. notions of the few and the many were never united. But, in this new
  781. faith, it seemed to him that philosopher, priest, and people, the
  782. expounders of the religion and its followers, were alike accordant:
  783. they did not speculate and debate upon immortality, they spoke of as a
  784. thing certain and assured; the magnificence of the promise dazzled
  785. him- its consolations soothed. For the Christian faith made its
  786. early converts among sinners! many of its fathers and its martyrs were
  787. those who had felt the bitterness of vice, and who were therefore no
  788. longer tempted by its false aspect from the paths of an austere and
  789. uncompromising virtue. All the assurances of this healing faith
  790. invited to repentance- they were peculiarly adapted to the bruised and
  791. sore of spirit! the very remorse which Apaecides felt for his late
  792. excesses, made him incline to one who found holiness in that
  793. remorse, and who whispered of the joy in heaven over one sinner that
  794. repenteth.
  795.  
  796. 'Come,' said the Nazarene, as he perceived the effect he had
  797. produced, come to the humble hall in which we meet- a select and a
  798. chosen few; listen there to our prayers; note the sincerity of our
  799. repentant tears; mingle in our simple sacrifice- not of victims, nor
  800. of garlands, but offered by white-robed thoughts upon the altar of the
  801. heart. The flowers that we lay there are imperishable- they bloom over
  802. us when we are no more; nay, they accompany us beyond the grave,
  803. they spring up beneath our feet in heaven, they delight us with an
  804. eternal odour, for they are of the soul, they partake of its nature;
  805. these offerings are temptations overcome, and sins repented. Come,
  806. oh come! lose not another moment; prepare already for the great, the
  807. awful journey, from darkness to light, from sorrow to bliss, from
  808. corruption to immortality! This is the day of the Lord the Son, a
  809. day that we have set apart for our devotions. Though we meet usually
  810. at night, yet some amongst us are gathered together even now. What
  811. joy, what triumph, will be with us all, if we can bring one stray lamb
  812. into the sacred fold!'
  813.  
  814. There seemed to Apaecides, so naturally pure of heart, something
  815. ineffably generous and benign in that spirit of conversation which
  816. animated Olinthus- a spirit that found its own bliss in the
  817. happiness of others- that sought in its wide sociality to make
  818. companions for eternity. He was touched, softened, and subdued. He was
  819. not in that mood which can bear to be left alone; curiosity, too,
  820. mingled with his purer stimulants- he was anxious to see those rites
  821. of which so many dark and contradictory rumours were afloat. He paused
  822. a moment, looked over his garb, thought of Arbaces, shuddered with
  823. horror, lifted his eyes to the broad brow of the Nazarene, intent,
  824. anxious, watchful- but for his benefits, for his salvation! He drew
  825. his cloak round him, so as wholly to conceal his robes, and said,
  826. 'Lead on, I follow thee.'
  827.  
  828. Olinthus pressed his hand joyfully, and then descending to the
  829. river side, hailed one of the boats that plyed there constantly;
  830. they entered it; an awning overhead, while it sheltered them from
  831. the sun, screened also their persons from observation: they rapidly
  832. skimmed the wave. From one of the boats that passed them floated a
  833. soft music, and its prow was decorated with flowers- it was gliding
  834. towards the sea.
  835.  
  836. 'So,' said Olinthus, sadly, 'unconscious and mirthful in their
  837. delusions, sail the votaries of luxury into the great ocean of storm
  838. and shipwreck! we pass them, silent and unnoticed, to gain the land.'
  839.  
  840. Apaecides, lifting his eyes, caught through the aperture in the
  841. awning a glimpse of the face of one of the inmates of that gay bark-
  842. it was the face of Ione. The lovers were embarked on the excursion
  843. at which we have been made present. The priest sighed, and once more
  844. sunk back upon his seat. They reached the shore where, in the suburbs,
  845. an alley of small and mean houses stretched towards the bank; they
  846. dismissed the boat, landed, and Olinthus, preceding the priest,
  847. threaded the labyrinth of lanes, and arrived at last at the closed
  848. door of a habitation somewhat larger than its neighbours. He knocked
  849. thrice- the door was opened and closed again, as Apaecides followed
  850. his guide across the threshold.
  851.  
  852. They passed a deserted atrium, and gained an inner chamber of
  853. moderate size, which, when the door was closed, received its only
  854. light from a small window cut over the door itself. But, halting at
  855. the threshold of this chamber, and knocking at the door, Olinthus
  856. said, 'Peace be with you!' A voice from within returned, 'Peace with
  857. whom?' 'The Faithful!' answered Olinthus, and the door opened;
  858. twelve or fourteen persons were sitting in a semicircle, silent, and
  859. seemingly absorbed in thought, and opposite to a crucifix rudely
  860. carved in wood.
  861.  
  862. They lifted up their eyes when Olinthus entered, without speaking;
  863. the Nazarene himself, before he accosted them, knelt suddenly down,
  864. and by his moving lips, and his eyes fixed steadfastly on the
  865. crucifix, Apaecides saw that he prayed inly. This rite performed,
  866. Olinthus turned to the congregation- 'Men and brethren,' said he,
  867. 'start not to behold amongst you a priest of Isis; he hath sojourned
  868. with the blind, but the Spirit hath fallen on him- he desires to
  869. see, to hear, and to understand.'
  870.  
  871. 'Let him,' said one of the assembly; and Apaecides beheld in the
  872. speaker a man still younger than himself, of a countenance equally
  873. worn and pallid, of an eye which equally spoke of the restless and
  874. fiery operations of a working mind.
  875.  
  876. 'Let him,' repeated a second voice, and he who thus spoke was in
  877. the prime of manhood; his bronzed skin and Asiatic features bespoke
  878. him a son of Syria- he had been a robber in his youth.
  879.  
  880. 'Let him,' said a third voice; and the priest, again turning to
  881. regard the speaker, saw an old man with a long grey beard, whom he
  882. recognised as a slave to the wealthy Diomed.
  883.  
  884. 'Let him,' repeated simultaneously the rest- men who, with two
  885. exceptions, were evidently of the inferior ranks. In these exceptions,
  886. Apaecides noted an officer of the guard, and an Alexandrian merchant.
  887.  
  888. 'We do not,' recommenced Olinthus- 'we do not bind you to secrecy;
  889. we impose on you no oaths (as some of our weaker brethren would do)
  890. not to betray us. It is true, indeed, that there is no absolute law
  891. against us; but the multitude, more savage than their rulers, thirst
  892. for our lives. So, my friends, when Pilate would have hesitated, it
  893. was the people who shouted "Christ to the cross!" But we bind you
  894. not to our safety- no! Betray us to the crowd- impeach, calumniate,
  895. malign us if you will- we are above death, we should walk cheerfully
  896. to the den of the lion, or the rack of the torturer- we can trample
  897. down the darkness of the grave, and what is death to a criminal is
  898. eternity to the Christian.'
  899.  
  900. A low and applauding murmur ran through the assembly.
  901.  
  902. 'Thou comest amongst us as an examiner, mayest thou remain a
  903. convert! Our religion? you behold it! Yon cross our sole image, yon
  904. scroll the mysteries of our Caere and Eleusis! Our morality? it is
  905. in our lives!- sinners we all have been; who now can accuse us of a
  906. crime? we have baptised ourselves from the past. Think not that this
  907. is of us, it is of God. Approach, Medon,' beckoning to the old slave
  908. who had spoken third for the admission of Apaecides, 'thou art the
  909. sole man amongst us who is not free. But in heaven, the last shall
  910. be first: so with us. Unfold your scroll, read and explain.'
  911.  
  912. Useless would it be for us to accompany the lecture of Medon, or
  913. the comments of the congregation. Familiar now are those doctrines,
  914. then strange and new. Eighteen centuries have left us little to
  915. expound upon the lore of Scripture or the life of Christ. To us,
  916. too, there would seem little congenial in the doubts that occurred
  917. to a heathen priest, and little learned in the answers they receive
  918. from men uneducated, rude, and simple, possessing only the knowledge
  919. that they were greater than they seemed.
  920.  
  921. There was one thing that greatly touched the Neapolitan: when
  922. the lecture was concluded, they heard a very gentle knock at the door;
  923. the password was given, and replied to; the door opened, and two young
  924. children, the eldest of whom might have told its seventh year, entered
  925. timidly; they were the children of the master of the house, that
  926. dark and hardy Syrian, whose youth had been spent in pillage and
  927. bloodshed. The eldest of the congregation (it was that old slave)
  928. opened to them his arms; they fled to the shelter- they crept to his
  929. breast- and his hard features smiled as he caressed them. And then
  930. these bold and fervent men, nursed in vicissitude, beaten by the rough
  931. winds of life- men of mailed and impervious fortitude, ready to
  932. affront a world, prepared for torment and armed for death- men, who
  933. presented all imaginable contrast to the weak nerves, the light
  934. hearts, the tender fragility of childhood, crowded round the
  935. infants, smoothing their rugged brows and composing their bearded lips
  936. to kindly and fostering smiles: and then the old man opened the scroll
  937. and he taught the infants to repeat after him that beautiful prayer
  938. which we still dedicate to the Lord, and still teach to our
  939. children; and then he told them, in simple phrase, of God's love to
  940. the young, and how not a sparrow falls but His eye sees it. This
  941. lovely custom of infant initiation was long cherished by the early
  942. Church, in memory of the words which said, 'Suffer little children
  943. to come unto me, and forbid them not'; and was perhaps the origin of
  944. the superstitious calumny which ascribed to the Nazarenes the crime
  945. which the Nazarenes, when victorious, attributed to the Jew, viz.
  946. the decoying children to hideous rites, at which they were secretly
  947. immolated.
  948.  
  949. And the stern paternal penitent seemed to feel in the innocence of
  950. his children a return into early life- life ere yet it sinned: he
  951. followed the motion of their young lips with an earnest gaze; he
  952. smiled as they repeated, with hushed and reverent looks, the holy
  953. words: and when the lesson was done, and they ran, released, and
  954. gladly to his knee, he clasped them to his breast, kissed them again
  955. and again, and tears flowed fast down his cheek- tears, of which it
  956. would have been impossible to trace the source, so mingled they were
  957. with joy and sorrow, penitence and hope- remorse for himself and
  958. love for them!
  959.  
  960. Something, I say, there was in this scene which peculiarly
  961. affected Apaecides; and, in truth, it is difficult to conceive a
  962. ceremony more appropriate to the religion of benevolence, more
  963. appealing to the household and everyday affections, striking a more
  964. sensitive chord in the human breast.
  965.  
  966. It was at this time that an inner door opened gently, and a very
  967. old man entered the chamber, leaning on a staff. At his presence,
  968. the whole congregation rose; there was an expression of deep,
  969. affectionate respect upon every countenance; and Apaecides, gazing
  970. on his countenance, felt attracted towards him by an irresistible
  971. sympathy. No man ever looked upon that face without love; for there
  972. had dwelt the smile of the Deity, the incarnation of divinest love-
  973. and the glory of the smile had never passed away.
  974.  
  975. 'My children, God be with you!' said the old man, stretching his
  976. arms; and as he spoke the infants ran to his knee. He sat down, and
  977. they nestled fondly to his bosom. It was beautiful to see that
  978. mingling of the extremes of life- the rivers gushing from their
  979. early source- the majestic stream gliding to the ocean of eternity! As
  980. the light of declining day seems to mingle earth and heaven, making
  981. the outline of each scarce visible, and blending the harsh
  982. mountain-tops with the sky, even so did the smile of that benign old
  983. age appear to hallow the aspect of those around, to blend together the
  984. strong distinctions of varying years, and to diffuse over infancy
  985. and manhood the light of that heaven into which it must so soon vanish
  986. and be lost.
  987.  
  988. 'Father,' said Olinthus, 'thou on whose form the miracle of the
  989. Redeemer worked; thou who wert snatched from the grave to become the
  990. living witness of His mercy and His power; behold! a stranger in our
  991. meeting- a new lamb gathered to the fold!'
  992.  
  993. 'Let me bless him,' said the old man: the throng gave way.
  994. Apaecides approached him as by an instinct: he fell on his knees
  995. before him- the old man laid his hand on the priest's head, and
  996. blessed him, but not aloud. As his lips moved, his eyes were upturned,
  997. and tears- those tears that good men only shed in the hope of
  998. happiness to another- flowed fast down his cheeks.
  999.  
  1000. The children were on either side of the convert; his heart was
  1001. theirs- he had become as one of them- to enter into the kingdom of
  1002. Heaven.
  1003.  
  1004.                           Chapter IV
  1005.  
  1006.  
  1007.              THE STREAM OF LOVE RUNS ON. WHITHER?
  1008.  
  1009.  
  1010. DAYS are like years in the love of the young, when no bar, no
  1011. obstacle, is between their hearts- when the sun shines, and the course
  1012. runs smooth- when their love is prosperous and confessed. Ione no
  1013. longer concealed from Glaucus the attachment she felt for him, and
  1014. their talk now was only of their love. Over the rapture of the present
  1015. the hopes of the future glowed like the heaven above the gardens of
  1016. spring. They went in their trustful thoughts far down the stream of
  1017. time: they laid out the chart of their destiny to come; they
  1018. suffered the light of to-day to suffuse the morrow. In the youth of
  1019. their hearts it seemed as if care, and change, and death, were as
  1020. things unknown. Perhaps they loved each other the more because the
  1021. condition of the world left to Glaucus no aim and no wish but love;
  1022. because the distractions common in free states to men's affections
  1023. existed not for the Athenian; because his country wooed him not to the
  1024. bustle of civil life; because ambition furnished no counterpoise to
  1025. love: and, therefore, over their schemes and projects, love only
  1026. reigned. In the iron age they imagined themselves of the golden,
  1027. doomed only to live and to love.
  1028.  
  1029. To the superficial observer, who interests himself only in
  1030. characters strongly marked and broadly coloured, both the lovers may
  1031. seem of too slight and commonplace a mould: in the delineation of
  1032. characters purposely subdued, the reader sometimes imagines that there
  1033. is a want of character; perhaps, indeed, I wrong the real nature of
  1034. these two lovers by not painting more impressively their stronger
  1035. individualities. But in dwelling so much on their bright and
  1036. birdlike existence, I am influenced almost insensibly by the
  1037. forethought of the changes that await them, and for which they were so
  1038. ill prepared. It was this very softness and gaiety of life that
  1039. contrasted most strongly the vicissitudes of their coming fate. For
  1040. the oak without fruit or blossom, whose hard and rugged heart is
  1041. fitted for the storm, there is less fear than for the delicate
  1042. branches of the myrtle, and the laughing clusters of the vine.
  1043.  
  1044. They had now advanced far into August- the next month their
  1045. marriage was fixed, and the threshold of Glaucus was already
  1046. wreathed with garlands; and nightly, by the door of Ione, he poured
  1047. forth the rich libations. He existed no longer for his gay companions;
  1048. he was ever with Ione. In the mornings they beguiled the sun with
  1049. music: in the evenings they forsook the crowded haunts of the gay
  1050. for excursions on the water, or along the fertile and vine-clad plains
  1051. that lay beneath the fatal mount of Vesuvius. The earth shook no more;
  1052. the lively Pompeians forgot even that there had gone forth so terrible
  1053. a warning of their approaching doom. Glaucus imagined that convulsion,
  1054. in the vanity of his heathen religion, an especial interposition of
  1055. the gods, less in behalf of his own safety than that of Ione. He
  1056. offered up the sacrifices of gratitude at the temples of his faith;
  1057. and even the altar of Isis was covered with his votive garlands- as to
  1058. the prodigy of the animated marble, he blushed at the effect it had
  1059. produced on him. He believed it, indeed, to have been wrought by the
  1060. magic of man; but the result convinced him that it betokened not the
  1061. anger of a goddess.
  1062.  
  1063. Of Arbaces, they heard only that he still lived; stretched on
  1064. the bed of suffering, he recovered slowly from the effect of the shock
  1065. he had sustained- he left the lovers unmolested- but it was only to
  1066. brood over the hour and the method of revenge.
  1067.  
  1068. Alike in their mornings at the house of Ione, and in their evening
  1069. excursions, Nydia was usually their constant, and often their sole
  1070. companion. They did not guess the secret fires which consumed her- the
  1071. abrupt freedom with which she mingled in their conversation- her
  1072. capricious and often her peevish moods found ready indulgence in the
  1073. recollection of the service they owed her, and their compassion for
  1074. her affliction. They felt an interest in her, perhaps the greater
  1075. and more affectionate from the very strangeness and waywardness of her
  1076. nature, her singular alternations of passion and softness- the mixture
  1077. of ignorance and genius- of delicacy and rudeness- of the quick
  1078. humours of the child, and the proud calmness of the woman. Although
  1079. she refused to accept of freedom, she was constantly suffered to be
  1080. free; she went where she listed; no curb was put either on her words
  1081. or actions; they felt for one so darkly fated, and so susceptible of
  1082. every wound, the same pitying and compliant indulgence the mother
  1083. feels for a spoiled and sickly child- dreading to impose authority,
  1084. even where they imagined it for her benefit. She availed herself of
  1085. this licence by refusing the companionship of the slave whom they
  1086. wished to attend her. With the slender staff by which she guided her
  1087. steps, she went now, as in her former unprotected state, along the
  1088. populous streets: it was almost miraculous to perceive how quickly and
  1089. how dexterously she threaded every crowd, avoiding every danger, and
  1090. could find her benighted way through the most intricate windings of
  1091. the city. But her chief delight was still in visiting the few feet
  1092. of ground which made the garden of Glaucus- in tending the flowers
  1093. that at least repaid her love. Sometimes she entered the chamber where
  1094. he sat, and sought a conversation, which she nearly always broke off
  1095. abruptly- for conversation with Glaucus only tended to one subject-
  1096. Ione; and that name from his lips inflicted agony upon her. Often
  1097. she bitterly repented the service she had rendered to Ione: often
  1098. she said inly, 'If she had fallen, Glaucus could have loved her no
  1099. longer'; and then dark and fearful thoughts crept into her breast.
  1100.  
  1101. She had not experienced fully the trials that were in store for
  1102. her, when she had been thus generous. She had never before been
  1103. present when Glaucus and Ione were together; she had never heard
  1104. that voice so kind to her, so much softer to another. The shock that
  1105. crushed her heart with the tidings that Glaucus loved, had at first
  1106. only saddened and benumbed- by degrees jealousy took a wilder and
  1107. fiercer shape; it partook of hatred- it whispered revenge. As you
  1108. see the wind only agitate the green leaf upon the bough, while the
  1109. leaf which has lain withered and seared on the ground, bruised and
  1110. trampled upon till the sap and life are gone, is suddenly whirled
  1111. aloft- now here- now there- without stay and without rest; so the love
  1112. which visits the happy and the hopeful hath but freshness on its
  1113. wings! its violence is but sportive. But the heart that hath fallen
  1114. from the green things of life, that is without hope, that hath no
  1115. summer in its fibres, is torn and whirled by the same wind that but
  1116. caresses its brethren- it hath no bough to cling to- it is dashed from
  1117. path to path- till the winds fall, and it is crushed into the mire for
  1118. ever.
  1119.  
  1120. The friendless childhood of Nydia had hardened prematurely her
  1121. character; perhaps the heated scenes of profligacy through which she
  1122. had passed, seemingly unscathed, had ripened her passions, though they
  1123. had not sullied her purity. The orgies of Burbo might only have
  1124. disgusted, the banquets of the Egyptian might only have terrified,
  1125. at the moment; but the winds that pass unheeded over the soil leave
  1126. seeds behind them. As darkness, too, favours the imagination, so,
  1127. perhaps, her very blindness contributed to feed with wild and
  1128. delirious visions the love of the unfortunate girl. The voice of
  1129. Glaucus had been the first that had sounded musically to her ear;
  1130. his kindness made a deep impression upon her mind; when he had left
  1131. Pompeii in the former year, she had treasured up in her heart every
  1132. word he had uttered; and when any one told her that this friend and
  1133. patron of the poor flower-girl was the most brilliant and the most
  1134. graceful of the young revellers of Pompeii, she had felt a pleasing
  1135. pride in nursing his recollection. Even the task which she imposed
  1136. upon herself, of tending his flowers, served to keep him in her
  1137. mind; she associated him with all that was most charming to her
  1138. impressions; and when she had refused to express what image she
  1139. fancied Ione to resemble, it was partly, perhaps, that whatever was
  1140. bright and soft in nature she had already combined with the thought of
  1141. Glaucus. If any of my readers ever loved at an age which they would
  1142. now smile to remember- an age in which fancy forestalled the reason,
  1143. let them say whether that love, among all its strange and
  1144. complicated delicacies, was not, above all other and later passions,
  1145. susceptible of jealousy? I seek not here the cause: I know that it
  1146. is commonly the fact.
  1147.  
  1148. When Glaucus returned to Pompeii, Nydia had told another year of
  1149. life; that year, with its sorrows, its loneliness, its trials, had
  1150. greatly developed her mind and heart; and when the Athenian drew her
  1151. unconsciously to his breast, deeming her still in soul as in years a
  1152. child- when he kissed her smooth cheek, and wound his arm round her
  1153. trembling frame, Nydia felt suddenly, and as by revelation, that those
  1154. feelings she had long and innocently cherished were of love. Doomed to
  1155. be rescued from tyranny by Glaucus- doomed to take shelter under his
  1156. roof- doomed to breathe, but for so brief a time, the same air- and
  1157. doomed, in the first rush of a thousand happy, grateful, delicious
  1158. sentiments of an overflowing heart, to hear that he loved another;
  1159. to be commissioned to that other, the messenger, the minister; to feel
  1160. all at once that utter nothingness which she was- which she ever
  1161. must be, but which, till then, her young mind had not taught her- that
  1162. utter nothingness to him who was all to her; what wonder that, in
  1163. her wild and passionate soul, all the elements jarred discordant; that
  1164. if love reigned over the whole, it was not the love which is born of
  1165. the more sacred and soft emotions? Sometimes she dreaded only lest
  1166. Glaucus should discover her secret; sometimes she felt indignant
  1167. that it was not suspected: it was a sign of contempt- could he imagine
  1168. that she presumed so far? Her feelings to Ione ebbed and flowed with
  1169. every hour; now she loved her because he did; now she hated him for
  1170. the same cause. There were moments when she could have murdered her
  1171. unconscious mistress; moments when she could have laid down life for
  1172. her. These fierce and tremulous alternations of passion were too
  1173. severe to be borne long. Her health gave way, though she felt it
  1174. not- her cheek paled- her step grew feebler- tears came to her eyes
  1175. more often, and relieved her less.
  1176.  
  1177. One morning, when she repaired to her usual task in the garden
  1178. of the Athenian, she found Glaucus under the columns of the peristyle,
  1179. with a merchant of the town; he was selecting jewels for his
  1180. destined bride. He had already fitted up her apartment; the jewels
  1181. he bought that day were placed also within it- they were never fated
  1182. to grace the fair form of Ione; they may be seen at this day among the
  1183. disinterred treasures of Pompeii, in the chambers of the studio at
  1184. Naples.
  1185.  
  1186. 'Come hither, Nydia; put down thy vase, and come hither. Thou must
  1187. take this chain from me- stay- there, I have put it on. There,
  1188. Servilius, does it not become her?'
  1189.  
  1190. 'Wonderfully!' answered the jeweller; for jewellers were well-bred
  1191. and flattering men, even at that day. 'But when these ear-rings
  1192. glitter in the ears of the noble Ione, then, by Bacchus! you will
  1193. see whether my art adds anything to beauty.'
  1194.  
  1195. 'Ione?' repeated Nydia, who had hitherto acknowledged by smiles
  1196. and blushes the gift of Glaucus.
  1197.  
  1198. 'Yes,' replied the Athenian, carelessly toying with the gems; 'I
  1199. am choosing a present for Ione, but there are none worthy of her.'
  1200.  
  1201. He was startled as he spoke by an abrupt gesture of Nydia; she
  1202. tore the chain violently from her neck, and dashed it on the ground.
  1203.  
  1204. 'How is this? What, Nydia, dost thou not like the bauble? art thou
  1205. offended?'
  1206.  
  1207. 'You treat me ever as a slave and as a child,' replied the
  1208. Thessalian, with ill-suppressed sobs, and she turned hastily away to
  1209. the opposite corner of the garden.
  1210.  
  1211. Glaucus did not attempt to follow, or to soothe; he was
  1212. offended; he continued to examine the jewels and to comment on their
  1213. fashion- to object to this and to praise that, and finally to be
  1214. talked by the merchant into buying all; the safest plan for a lover,
  1215. and a plan that any one will do right to adopt, provided always that
  1216. he can obtain an Ione!
  1217.  
  1218. When he had completed his purchase and dismissed the jeweller,
  1219. he retired into his chamber, dressed, mounted his chariot, and went to
  1220. Ione. He thought no more of the blind girl, or her offence; he had
  1221. forgotten both the one and the other.
  1222.  
  1223. He spent the forenoon with his beautiful Neapolitan, repaired
  1224. thence to the baths, supped (if, as we have said before, we can justly
  1225. so translate the three o'clock coena of the Romans) alone, and abroad,
  1226. for Pompeii had its restaurateurs- and returning home to change his
  1227. dress ere he again repaired to the house of Ione, he passed the
  1228. peristyle, but with the absorbed reverie and absent eyes of a man in
  1229. love, and did not note the form of the poor blind girl, bending
  1230. exactly in the same place where he had left her. But though he saw her
  1231. not, her ear recognised at once the sound of his step. She had been
  1232. counting the moments to his return. He had scarcely entered his
  1233. favourite chamber, which opened on the peristyle, and seated himself
  1234. musingly on his couch, when he felt his robe timorously touched,
  1235. and, turning, he beheld Nydia kneeling before him, and holding up to
  1236. him a handful of flowers- a gentle and appropriate peace-offering- her
  1237. eyes, darkly upheld to his own, streamed with tears.
  1238.  
  1239. 'I have offended thee,' said she, sobbing, 'and for the first
  1240. time. I would die rather than cause thee a moment's pain- say that
  1241. thou wilt forgive me. See! I have taken up the chain; I have put it
  1242. on: I will never part from it- it is thy gift.'
  1243.  
  1244. 'My dear Nydia,' returned Glaucus, and raising her, he kissed
  1245. her forehead, 'think of it no more! But why, my child, wert thou so
  1246. suddenly angry? I could not divine the cause?'
  1247.  
  1248. 'Do not ask!' said she, colouring violently. 'I am a thing full of
  1249. faults and humours; you know I am but a child- you say so often: is it
  1250. from a child that you can expect a reason for every folly?'
  1251.  
  1252. 'But, prettiest, you will soon be a child no more; and if you
  1253. would have us treat you as a woman, you must learn to govern these
  1254. singular impulses and gales of passion. Think not I chide: no, it is
  1255. for your happiness only I speak.'
  1256.  
  1257. 'It is true,' said Nydia, 'I must learn to govern myself I must
  1258. bide, I must suppress, my heart. This is a woman's task and duty;
  1259. methinks her virtue is hypocrisy.'
  1260.  
  1261. 'Self-control is not deceit, my Nydia,' returned the Athenian; and
  1262. that is the virtue necessary alike to man and to woman; it is the true
  1263. senatorial toga, the badge of the dignity it covers!'
  1264.  
  1265. 'Self-control! self-control! Well, well, what you say is right!
  1266. When I listen to you, Glaucus, my wildest thoughts grow calm and
  1267. sweet, and a delicious serenity falls over me. Advise, ah! guide me
  1268. ever, my preserver!'
  1269.  
  1270. 'Thy affectionate heart will be thy best guide, Nydia, when thou
  1271. hast learned to regulate its feelings.'
  1272.  
  1273. 'Ah! that will be never,' sighed Nydia, wiping away her tears.
  1274.  
  1275. 'Say not so: the first effort is the only difficult one.'
  1276.  
  1277. 'I have made many first efforts,' answered Nydia, innocently. 'But
  1278. you, my Mentor, do you find it so easy to control yourself? Can you
  1279. conceal, can you even regulate, your love for Ione?'
  1280.  
  1281. 'Love! dear Nydia: ah! that is quite another matter,' answered the
  1282. young preceptor.
  1283.  
  1284. 'I thought so!' returned Nydia, with a melancholy smile. 'Glaucus,
  1285. wilt thou take my poor flowers? Do with them as thou wilt- thou
  1286. canst give them to Ione,' added she, with a little hesitation.
  1287.  
  1288. 'Nay, Nydia,' answered Glaucus, kindly, divining something of
  1289. jealousy in her language, though he imagined it only the jealousy of a
  1290. vain and susceptible child; 'I will not give thy pretty flowers to any
  1291. one. Sit here and weave them into a garland; I will wear it this
  1292. night: it is not the first those delicate fingers have woven for me.'
  1293.  
  1294. The poor girl delightedly sat down beside Glaucus. She drew from
  1295. her girdle a ball of the many-coloured threads, or rather slender
  1296. ribands, used in the weaving of garlands, and which (for it was her
  1297. professional occupation) she carried constantly with her, and began
  1298. quickly and gracefully to commence her task. Upon her young cheeks the
  1299. tears were already dried, a faint but happy smile played round her
  1300. lips- childlike, indeed, she was sensible only of the joy of the
  1301. present hour: she was reconciled to Glaucus: he had forgiven her-
  1302. she was beside him- he played caressingly with her silken hair- his
  1303. breath fanned her cheek- Ione, the cruel Ione, was not by- none
  1304. other demanded, divided, his care. Yes, she was happy and forgetful;
  1305. it was one of the few moments in her brief and troubled life that it
  1306. was sweet to treasure, to recall. As the butterfly, allured by the
  1307. winter sun, basks for a little in the sudden light, ere yet the wind
  1308. awakes and the frost comes on, which shall blast it before the eve-
  1309. she rested beneath a beam, which, by contrast with the wonted skies,
  1310. was not chilling; and the instinct which should have warned her of its
  1311. briefness, bade her only gladden in its smile.
  1312.  
  1313. 'Thou hast beautiful locks,' said Glaucus. 'They were once, I ween
  1314. well, a mother's delight.'
  1315.  
  1316. Nydia sighed; it would seem that she had not been born a slave;
  1317. but she ever shunned the mention of her parentage, and, whether
  1318. obscure or noble, certain it is that her birth was never known by
  1319. her benefactors, nor by any one in those distant shores, even to the
  1320. last. The child of sorrow and of mystery, she came and went as some
  1321. bird that enters our chamber for a moment; we see it flutter for a
  1322. while before us, we know not whence it flew or to what region it
  1323. escapes.
  1324.  
  1325. Nydia sighed, and after a short pause, without answering the
  1326. remark, said:
  1327.  
  1328. 'But do I weave too many roses in my wreath, Glaucus? They tell me
  1329. it is thy favourite flower.'
  1330.  
  1331. 'And ever favoured, my Nydia, be it by those who have the soul
  1332. of poetry: it is the flower of love, of festival; it is also the
  1333. flower we dedicate to silence and to death; it blooms on our brows
  1334. in life, while life be worth the having; it is scattered above our
  1335. sepulchre when we are no more.'
  1336.  
  1337. 'Ah! would,' said Nydia, 'instead of this perishable wreath,
  1338. that I could take thy web from the hand of the Fates, and insert the
  1339. roses there!'
  1340.  
  1341. 'Pretty one! thy wish is worthy of a voice so attuned to song;
  1342. it is uttered in the spirit of song; and, whatever my doom, I thank
  1343. thee.'
  1344.  
  1345. 'Whatever thy doom! is it not already destined to all things
  1346. bright and fair? My wish was vain. The Fates will be as tender to thee
  1347. as I should.'
  1348.  
  1349. 'It might not be so, Nydia, were it not for love! While youth
  1350. lasts, I may forget my country for a while. But what Athenian, in
  1351. his graver manhood, can think of Athens as she was, and be contented
  1352. that he is happy, while she is fallen?- fallen, and for ever?'
  1353.  
  1354. 'And why for ever?'
  1355.  
  1356. 'As ashes cannot be rekindled- as love once dead can never revive,
  1357. so freedom departed from a people is never regained. But talk we not
  1358. of these matters unsuited to thee.'
  1359.  
  1360. 'To me, oh! thou errest. I, too, have my sighs for Greece; my
  1361. cradle was rocked at the foot of Olympus; the gods have left the
  1362. mountain, but their traces may be seen- seen in the hearts of their
  1363. worshippers, seen in the beauty of their clime: they tell me it is
  1364. beautiful, and I have felt its airs, to which even these are harsh-
  1365. its sun, to which these skies are chill. Oh! talk to me of Greece!
  1366. Poor fool that I am, I can comprehend thee! and methinks, had I yet
  1367. lingered on those shores, had I been a Grecian maid whose happy fate
  1368. it was to love and to be loved, I myself could have armed my lover for
  1369. another Marathon, a new Plataea. Yes, the hand that now weaves the
  1370. roses should have woven thee the olive crown!'
  1371.  
  1372. 'If such a day could come!' said Glaucus, catching the
  1373. enthusiasm of the blind Thessalian, and half rising.- 'But no! the sun
  1374. has set, and the night only bids us be forgetful- and in forgetfulness
  1375. be gay- weave still the roses!'
  1376.  
  1377. But it was with a melancholy tone of forced gaiety that the
  1378. Athenian uttered the last words: and sinking into a gloomy reverie, he
  1379. was only wakened from it, a few minutes afterwards, by the voice of
  1380. Nydia, as she sang in a low tone the following words, which he had
  1381. once taught her:-
  1382.  
  1383.  
  1384.           THE APOLOGY FOR PLEASURE
  1385.  
  1386.                        I
  1387.  
  1388.           Who will assume the bays
  1389.              That the hero wore?
  1390.           Wreaths on the Tomb of Days
  1391.              Gone evermore!
  1392.           Who shall disturb the brave,
  1393.           Or one leaf on their holy grave?
  1394.           The laurel is vowed to them,
  1395.           Leave the bay on its sacred stem!
  1396.              But this, the rose, the fading rose,
  1397.              Alike for slave and freeman grows.
  1398.  
  1399.                       II
  1400.  
  1401.           If Memory sit beside the dead
  1402.              With tombs her only treasure;
  1403.           If Hope is lost and Freedom fled,
  1404.              The more excuse for Pleasure.
  1405.           Come, weave the wreath, the roses weave,
  1406.              The rose at least is ours:
  1407.           To feeble hearts our fathers leave,
  1408.              In pitying scorn, the flowers!
  1409.  
  1410.                       III
  1411.  
  1412.              On the summit, worn and hoary,
  1413.           Of Phyle's solemn hill,
  1414.           The tramp of the brave is still!
  1415.           And still in the saddening Mart,
  1416.           The pulse of that mighty heart,
  1417.              Whose very blood was glory!
  1418.           Glaucopis forsakes her own,
  1419.              The angry gods forget us;
  1420.           But yet, the blue streams along,
  1421.           Walk the feet of the silver Song;
  1422.           And the night-bird wakes the moon;
  1423.           And the bees in the blushing noon
  1424.              Haunt the heart of the old Hymettus.
  1425.           We are fallen, but not forlorn,
  1426.              If something is left to cherish;
  1427.           As Love was the earliest born,
  1428.              So Love is the last to perish.
  1429.  
  1430.                       IV
  1431.  
  1432.           Wreathe then the roses, wreathe
  1433.              The BEAUTIFUL still is ours,
  1434.           While the stream shall flow and the sky
  1435.                                       shall glow,
  1436.           The BEAUTIFUL still is ours!
  1437.           Whatever is fair, or soft, or bright,
  1438.           In the lap of day or the arms of night,
  1439.           Whispers our soul of Greece- of Greece,
  1440.           And hushes our care with a voice of peace.
  1441.              Wreathe then the roses, wreathe!
  1442.              They tell me of earlier hours;
  1443.           And I hear the heart of my Country breathe
  1444.              From the lips of the Stranger's flowers.
  1445.  
  1446.                           Chapter V
  1447.  
  1448.  
  1449.  NYDIA ENCOUNTERS JULIA. INTERVIEW OF THE HEATHEN SISTER AND
  1450.    CONVERTED BROTHER. AN ATHENIAN'S NOTION OF CHRISTIANITY
  1451.  
  1452.  
  1453. WHAT happiness to Ione! what bliss to be ever by the side of
  1454. Glaucus, to hear his voice!- And she too can see him!'
  1455.  
  1456. Such was the soliloquy of the blind girl, as she walked alone
  1457. and at twilight to the house of her new mistress, whither Glaucus
  1458. had already preceded her. Suddenly she was interrupted in her fond
  1459. thoughts by a female voice.
  1460.  
  1461. 'Blind flower-girl, whither goest thou? There is no pannier
  1462. under thine arm; hast thou sold all thy flowers?'
  1463.  
  1464. The person thus accosting Nydia was a lady of a handsome but a
  1465. bold and unmaidenly countenance: it was Julia, the daughter of Diomed.
  1466. Her veil was half raised as she spoke; she was accompanied by Diomed
  1467. himself, and by a slave carrying a lantern before them- the merchant
  1468. and his daughter were returning home from a supper at one of their
  1469. neighbours'.
  1470.  
  1471. 'Dost thou not remember my voice continued Julia. 'I am the
  1472. daughter of Diomed the wealthy.'
  1473.  
  1474. 'Ah! forgive me; yes, I recall the tones of your voice. No,
  1475. noble Julia, I have no flowers to sell.'
  1476.  
  1477. 'I heard that thou wert purchased by the beautiful Greek
  1478. Glaucus; is that true, pretty slave?' asked Julia.
  1479.  
  1480. 'I serve the Neapolitan, Ione,' replied Nydia, evasively.
  1481.  
  1482. 'Ah! and it is true, then...'
  1483.  
  1484. 'Come, come!' interrupted Diomed, with his cloak up to his
  1485. mouth, 'the night grows cold; I cannot stay here while you prate to
  1486. that blind girl: come, let her follow you home, if you wish to speak
  1487. to her.'
  1488.  
  1489. 'Do, child,' said Julia, with the air of one not accustomed to
  1490. be refused; 'I have much to ask of thee: come.'
  1491.  
  1492. 'I cannot this night, it grows late,' answered Nydia. 'I must be
  1493. at home; I am not free, noble Julia.'
  1494.  
  1495. 'What, the meek Ione will chide thee?- Ay, I doubt not she is a
  1496. second Thalestris. But come, then, to-morrow: do- remember I have been
  1497. thy friend of old.'
  1498.  
  1499. 'I will obey thy wishes,' answered Nydia; and Diomed again
  1500. impatiently summoned his daughter: she was obliged to proceed, with
  1501. the main question she had desired to put to Nydia unasked.
  1502.  
  1503. Meanwhile we return to Ione. The interval of time that had elapsed
  1504. that day between the first and second visit of Glaucus had not been
  1505. too gaily spent: she had received a visit from her brother. Since
  1506. the night he had assisted in saving her from the Egyptian, she had not
  1507. before seen him.
  1508.  
  1509. Occupied with his own thoughts- thoughts of so serious and intense
  1510. a nature- the young priest had thought little of his sister; in truth,
  1511. men, perhaps of that fervent order of mind which is ever aspiring
  1512. above earth, are but little prone to the earthlier affections; and
  1513. it had been long since Apaecides had sought those soft and friendly
  1514. interchanges of thought, those sweet confidences, which in his earlier
  1515. youth had bound him to Ione, and which are so natural to that
  1516. endearing connection which existed between them.
  1517.  
  1518. Ione, however, had not ceased to regret his estrangement: she
  1519. attributed it, at present, to the engrossing duties of his severe
  1520. fraternity. And often, amidst all her bright hopes, and her new
  1521. attachment to her betrothed- often, when she thought of her
  1522. brother's brow prematurely furrowed, his unsmiling lip, and bended
  1523. frame, she sighed to think that the service of the gods could throw so
  1524. deep a shadow over that earth which the gods created.
  1525.  
  1526. But this day when he visited her there was a strange calmness on
  1527. his features, a more quiet and self-possessed expression in his sunken
  1528. eyes, than she had marked for years. This apparent improvement was but
  1529. momentary- it was a false calm, which the least breeze could ruffle.
  1530.  
  1531. 'May the gods bless thee, my brother!' said she, embracing him.
  1532.  
  1533. 'The gods! Speak not thus vaguely; perchance there is but one
  1534. God!'
  1535.  
  1536. 'My brother!'
  1537.  
  1538. 'What if the sublime faith of the Nazarene be true? What if God be
  1539. a monarch- One- Invisible- Alone? What if these numerous, countless
  1540. deities, whose altars fill the earth, be but evil demons, seeking to
  1541. wean us from the true creed? This may be the case, Ione!'
  1542.  
  1543. 'Alas! can we believe it? or if we believed, would it not be a
  1544. melancholy faith answered the Neapolitan. 'What! all this beautiful
  1545. world made only human!- mountain disenchanted of its Oread- the waters
  1546. of their Nymph- that beautiful prodigality of faith, which makes
  1547. everything divine, consecrating the meanest flowers, bearing celestial
  1548. whispers in the faintest breeze- wouldst thou deny this, and make
  1549. the earth mere dust and clay? No, Apaecides: all that is brightest
  1550. in our hearts is that very credulity which peoples the universe with
  1551. gods.'
  1552.  
  1553. Ione answered as a believer in the poesy of the old mythology
  1554. would answer. We may judge by that reply how obstinate and hard the
  1555. contest which Christianity had to endure among the heathens. The
  1556. Graceful Superstition was never silent; every, the most household,
  1557. action of their lives was entwined with it- it was a portion of life
  1558. itself, as the flowers are a part of the thyrsus. At every incident
  1559. they recurred to a god, every cup of wine was prefaced by a
  1560. libation; the very garlands on their thresholds were dedicated to some
  1561. divinity; their ancestors themselves, made holy, presided as Lares
  1562. over their hearth and hall. So abundant was belief with them, that
  1563. in their own climes, at this hour, idolatry has never thoroughly
  1564. been outrooted: it changes but its objects of worship; it appeals to
  1565. innumerable saints where once it resorted to divinities; and it
  1566. pours its crowds, in listening reverence, to oracles at the shrines of
  1567. St. Januarius or St. Stephen, instead of to those of Isis or Apollo.
  1568.  
  1569. But these superstitions were not to the early Christians the
  1570. object of contempt so much as of horror. They did not believe, with
  1571. the quiet scepticism of the heathen philosopher, that the gods were
  1572. inventions of the priests; nor even, with the vulgar, that,
  1573. according to the dim light of history, they had been mortals like
  1574. themselves. They imagined the heathen divinities to be evil spirits-
  1575. they transplanted to Italy and to Greece the gloomy demons of India
  1576. and the East; and in Jupiter or in Mars they shuddered at the
  1577. representative of Moloch or of Satan.
  1578.  
  1579. Apaecides had not yet adopted formally the Christian faith, but he
  1580. was already on the brink of it. He already participated the
  1581. doctrines of Olinthus- he already imagined that the lively
  1582. imaginations of the heathen were the suggestions of the arch-enemy
  1583. of mankind. The innocent and natural answer of Ione made him
  1584. shudder. He hastened to reply vehemently, and yet so confusedly,
  1585. that Ione feared for his reason more than she dreaded his violence.
  1586.  
  1587. 'Ah, my brother!' said she, 'these hard duties of thine have
  1588. shattered thy very sense. Come to me, Apaecides, my brother, my own
  1589. brother; give me thy hand, let me wipe the dew from thy brow- chide me
  1590. not now, I understand thee not; think only that Ione could not
  1591. offend thee!'
  1592.  
  1593. 'Ione,' said Apaecides, drawing her towards him, and regarding her
  1594. tenderly, 'can I think that this beautiful form, this kind heart,
  1595. may be destined to an eternity of torment?'
  1596.  
  1597. 'Dii meliora! the gods forbid!' said Ione, in the customary form
  1598. of words by which her contemporaries thought an omen might be averted.
  1599.  
  1600. The words, and still more the superstition they implied, wounded
  1601. the ear of Apaecides. He rose, muttering to himself, turned from the
  1602. chamber, then, stopping, half way, gazed wistfully on Ione, and
  1603. extended his arms.
  1604.  
  1605. Ione flew to them in joy; he kissed her earnestly, and then he
  1606. said:
  1607.  
  1608. 'Farewell, my sister! when we next meet, thou mayst be to me as
  1609. nothing; take thou, then, this embrace- full yet of all the tender
  1610. reminiscences of childhood, when faith and hope, creeds, customs,
  1611. interests, objects, were the same to us. Now, the tie is to be
  1612. broken!'
  1613.  
  1614. With these strange words he left the house.
  1615.  
  1616. The great and severest trial of the primitive Christians was
  1617. indeed this; their conversion separated them from their dearest bonds.
  1618. They could not associate with beings whose commonest actions, whose
  1619. commonest forms of speech, were impregnated with idolatry. They
  1620. shuddered at the blessing of love, to their ears it was uttered in a
  1621. demon's name. This, their misfortune, was their strength; if it
  1622. divided them from the rest of the world, it was to unite them
  1623. proportionally to each other. They were men of iron who wrought
  1624. forth the Word of God, and verily the bonds that bound them were of
  1625. iron also!
  1626.  
  1627. Glaucus found Ione in tears; he had already assumed the sweet
  1628. privilege to console. He drew from her a recital of her interview with
  1629. her brother; but in her confused account of language, itself so
  1630. confused to one not prepared for it, he was equally at a loss with
  1631. Ione to conceive the intentions or the meaning of Apaecides.
  1632.  
  1633. 'Hast thou ever heard much,' asked she, 'of this new sect of the
  1634. Nazarenes, of which my brother spoke?'
  1635.  
  1636. 'I have often heard enough of the votaries,' returned Glaucus,
  1637. 'but of their exact tenets know I naught, save that in their
  1638. doctrine there seemeth something preternaturally chilling and
  1639. morose. They live apart from their kind; they affect to be shocked
  1640. even at our simple uses of garlands; they have no sympathies with
  1641. the cheerful amusements of life; they utter awful threats of the
  1642. coming destruction of the world; they appear, in one word, to have
  1643. brought their unsmiling and gloomy creed out of the cave of
  1644. Trophonius. Yet,' continued Glaucus, after a slight pause, 'they
  1645. have not wanted men of great power and genius, nor converts, even
  1646. among the Areopagites of Athens. Well do I remember to have heard my
  1647. father speak of one strange guest at Athens, many years ago;
  1648. methinks his name was PAUL. My father was amongst a mighty crowd
  1649. that gathered on one of our immemorial hills to hear this sage of
  1650. the East expound: through the wide throng there rang not a single
  1651. murmur!- the jest and the roar, with which our native orators are
  1652. received, were hushed for him- and when on the loftiest summit of that
  1653. hill, raised above the breathless crowd below, stood this mysterious
  1654. visitor, his mien and his countenance awed every heart, even before
  1655. a sound left his lips. He was a man, I have heard my father say, of no
  1656. tall stature, but of noble and impressive mien; his robes were dark
  1657. and ample; the declining sun, for it was evening, shone aslant upon
  1658. his form as it rose aloft, motionless, and commanding; his countenance
  1659. was much worn and marked, as of one who had braved alike misfortune
  1660. and the sternest vicissitude of many climes; but his eyes were
  1661. bright with an almost unearthly fire; and when he raised his arm to
  1662. speak, it was with the majesty of a man into whom the Spirit of a
  1663. God hath rushed!
  1664.  
  1665. '"Men of Athens!" he is reported to have said, "I find amongst
  1666. ye an altar with this inscription:
  1667.  
  1668.  
  1669.               TO THE UNKNOWN GOD.
  1670.  
  1671. Ye worship in ignorance the same Deity I serve. To you unknown till
  1672. now, to you be it now revealed."
  1673.  
  1674. 'Then declared that solemn man how this great Maker of all things,
  1675. who had appointed unto man his several tribes and his various homes-
  1676. the Lord of earth and the universal heaven, dwelt not in temples
  1677. made with hands; that His presence, His spirit, were in the air we
  1678. breathed- our life and our being were with Him. "Think you," he cried,
  1679. "that the Invisible is like your statues of gold and marble? Think you
  1680. that He needeth sacrifice from you: He who made heaven and earth?"
  1681. Then spake he of fearful and coming times, of the end of the world, of
  1682. a second rising of the dead, whereof an assurance had been given to
  1683. man in the resurrection of the mighty Being whose religion he came
  1684. to preach.
  1685.  
  1686. 'When he thus spoke, the long-pent murmur went forth, and the
  1687. philosophers that were mingled with the people, muttered their sage
  1688. contempt; there might you have seen the chilling frown of the Stoic,
  1689. and the Cynic's sneer; and the Epicurean, who believeth not even in
  1690. our own Elysium, muttered a pleasant jest, and swept laughing
  1691. through the crowd: but the deep heart of the people was touched and
  1692. thrilled; and they trembled, though they knew not why, for verily
  1693. the stranger had the voice and majesty of a man to whom "The Unknown
  1694. God" had committed the preaching of His faith.'
  1695.  
  1696. Ione listened with wrapt attention, and the serious and earnest
  1697. manner of the narrator betrayed the impression that he himself had
  1698. received from one who had been amongst the audience that on the hill
  1699. of the heathen Mars had heard the first tidings of the word of Christ!
  1700.  
  1701.                           Chapter VI
  1702.  
  1703.  
  1704.            THE PORTER. THE GIRL. AND THE GLADIATOR
  1705.  
  1706.  
  1707. THE door of Diomed's house stood open, and Medon, the old slave,
  1708. sat at the bottom of the steps by which you ascended to the mansion.
  1709. That luxurious mansion of the rich merchant of Pompeii is still to
  1710. be seen just without the gates of the city, at the commencement of the
  1711. Street of Tombs; it was a gay neighbourhood, despite the dead. On
  1712. the opposite side, but at some yards nearer the gate, was a spacious
  1713. hostelry, at which those brought by business or by pleasure to Pompeii
  1714. often stopped to refresh themselves. In the space before the
  1715. entrance of the inn now stood wagons, and carts, and chariots, some
  1716. just arrived, some just quitting, in all the bustle of an animated and
  1717. popular resort of public entertainment. Before the door, some farmers,
  1718. seated on a bench by a small circular table, were talking over their
  1719. morning cups, on the affairs of their calling. On the side of the door
  1720. itself was painted gaily and freshly the eternal sign of the chequers.
  1721. By the roof of the inn stretched a terrace, on which some females,
  1722. wives of the farmers above mentioned, were, some seated, some
  1723. leaning over the railing, and conversing with their friends below.
  1724. In a deep recess, at a little distance, was a covered seat, in which
  1725. some two or three poorer travellers were resting themselves, and
  1726. shaking the dust from their garments. On the other side stretched a
  1727. wide space, originally the burial-ground of a more ancient race than
  1728. the present denizens of Pompeii, and now converted into the
  1729. Ustrinum, or place for the burning of the dead. Above this rose the
  1730. terraces of a gay villa, half hid by trees. The tombs themselves, with
  1731. their graceful and varied shapes, the flowers and the foliage that
  1732. surrounded them, made no melancholy feature in the prospect. Hard by
  1733. the gate of the city, in a small niche, stood the still form of the
  1734. well-disciplined Roman sentry, the sun shining brightly on his
  1735. polished crest, and the lance on which he leaned. The gate itself
  1736. was divided into three arches, the centre one for vehicles, the others
  1737. for the foot-passengers; and on either side rose the massive walls
  1738. which girt the city, composed, patched, repaired at a thousand
  1739. different epochs, according as war, time, or the earthquake had
  1740. shattered that vain protection. At frequent intervals rose square
  1741. towers, whose summits broke in picturesque rudeness the regular line
  1742. of the wall, and contrasted well with the modern buildings gleaming
  1743. whitely by.
  1744.  
  1745. The curving road, which in that direction leads from Pompeii to
  1746. Herculaneum, wound out of sight amidst hanging vines, above which
  1747. frowned the sullen majesty of Vesuvius.
  1748.  
  1749. 'Hast thou heard the news, old Medon?' said a young woman, with
  1750. a pitcher in her hand, as she paused by Diomed's door to gossip a
  1751. moment with the slave, ere she repaired to the neighbouring inn to
  1752. fill the vessel, and coquet with the travellers.
  1753.  
  1754. 'The news! what news?' said the slave, raising his eyes moodily
  1755. from the ground.
  1756.  
  1757. 'Why, there passed through the gate this morning, no doubt ere
  1758. thou wert well awake, such a visitor to Pompeii!'
  1759.  
  1760. 'Ay,' said the slave, indifferently.
  1761.  
  1762. 'Yes, a present from the noble Pomponianus.'
  1763.  
  1764. 'A present! I thought thou saidst a visitor?'
  1765.  
  1766. 'It is both visitor and present. Know, O dull and stupid! that
  1767. it is a most beautiful young tiger, for our approaching games in the
  1768. amphitheatre. Hear you that, Medon? Oh, what pleasure! I declare I
  1769. shall not sleep a wink till I see it; they say it has such a roar!'
  1770.  
  1771. 'Poor fool!' said Medon, sadly and cynically.
  1772.  
  1773. 'Fool me no fool, old churl! It is a pretty thing, a tiger,
  1774. especially if we could but find somebody for him to eat. We have now a
  1775. lion and a tiger; only consider that, Medon! and for want of two
  1776. good criminals perhaps we shall be forced to see them eat each
  1777. other. By-the-by, your son is a gladiator, a handsome man and a
  1778. strong, can you not persuade him to fight the tiger? Do now, you would
  1779. oblige me mightily; nay, you would be a benefactor to the whole town.'
  1780.  
  1781. 'Vah! vah!' said the slave, with great asperity; 'think of thine
  1782. own danger ere thou thus pratest of my poor boy's death.'
  1783.  
  1784. 'My own danger!' said the girl, frightened and looking hastily
  1785. around- 'Avert the omen! let thy words fall on thine own head!' And
  1786. the girl, as she spoke, touched a talisman suspended round her neck.
  1787. '"Thine own danger!" what danger threatens me?'
  1788.  
  1789. 'Had the earthquake but a few nights since no warning?' said
  1790. Medon. 'Has it not a voice? Did it not say to us all, "Prepare for
  1791. death; the end of all things is at hand?"'
  1792.  
  1793. 'Bah, stuff!' said the young woman, settling the folds of her
  1794. tunic. 'Now thou talkest as they say the Nazarenes talked- methinks
  1795. thou art one of them. Well, I can prate with thee, grey croaker, no
  1796. more: thou growest worse and worse- Vale! O Hercules, send us a man
  1797. for the lion- and another for the tiger!'
  1798.  
  1799.            Ho! ho! for the merry, merry show,
  1800.            With a forest of faces in every row!
  1801.            Lo, the swordsmen, bold as the son of Alcmena,
  1802.            Sweep, side by side, o'er the hushed arena;
  1803.            Talk while you may- you will hold your breath
  1804.            When they meet in the grasp of the glowing death.
  1805.            Tramp, tramp, how gaily they go!
  1806.            Ho! ho! for the merry, merry show!
  1807.  
  1808. Chanting in a silver and clear voice this feminine ditty, and
  1809. holding up her tunic from the dusty road, the young woman stepped
  1810. lightly across to the crowded hostelry.
  1811.  
  1812. 'My poor son!' said the slave, half aloud, 'is it for things
  1813. like this thou art to be butchered? Oh! faith of Christ, I could
  1814. worship thee in all sincerity, were it but for the horror which thou
  1815. inspirest for these bloody lists.'
  1816.  
  1817. The old man's head sank dejectedly on his breast. He remained
  1818. silent and absorbed, but every now and then with the corner of his
  1819. sleeve he wiped his eyes. His heart was with his son; he did not see
  1820. the figure that now approached from the gate with a quick step, and
  1821. a somewhat fierce and reckless gait and carriage. He did not lift
  1822. his eyes till the figure paused opposite the place where he sat, and
  1823. with a soft voice addressed him by the name of:
  1824.  
  1825. 'Father!'
  1826.  
  1827. 'My boy! my Lydon! is it indeed thou?' said the old man, joyfully.
  1828. 'Ah, thou wert present to my thoughts.'
  1829.  
  1830. 'I am glad to hear it, my father,' said the gladiator,
  1831. respectfully touching the knees and beard of the slave; 'and soon
  1832. may I be always present with thee, not in thought only.'
  1833.  
  1834. 'Yes, my son- but not in this world,' replied the slave,
  1835. mournfully.
  1836.  
  1837. 'Talk not thus, O my sire! look cheerfully, for I feel so- I am
  1838. sure that I shall win the day; and then, the gold I gain buys thy
  1839. freedom. Oh! my father, it was but a few days since that I was
  1840. taunted, by one, too, whom I would gladly have undeceived, for he is
  1841. more generous than the rest of his equals. He is not Roman- he is of
  1842. Athens- by him I was taunted with the lust of gain- when I demanded
  1843. what sum was the prize of victory. Alas! he little knew the soul of
  1844. Lydon!'
  1845.  
  1846. 'My boy! my boy!' said the old slave, as, slowly ascending the
  1847. steps, he conducted his son to his own little chamber, communicating
  1848. with the entrance hall (which in this villa was the peristyle, not the
  1849. atrium)- you may see it now; it is the third door to the right on
  1850. entering. (The first door conducts to the staircase; the second is but
  1851. a false recess, in which there stood a statue of bronze.) 'Generous,
  1852. affectionate, pious as are thy motives,' said Medon, when they were
  1853. thus secured from observation, 'thy deed itself is guilt: thou art
  1854. to risk thy blood for thy father's freedom- that might be forgiven;
  1855. but the prize of victory is the blood of another. oh, that is a deadly
  1856. sin; no object can purify it. Forbear! forbear! rather would I be a
  1857. slave for ever than purchase liberty on such terms!'
  1858.  
  1859. 'Hush, my father!' replied Lydon, somewhat impatiently; 'thou hast
  1860. picked up in this new creed of thine, of which I pray thee not to
  1861. speak to me, for the gods that gave me strength denied me wisdom,
  1862. and I understand not one word of what thou often preachest to me- thou
  1863. hast picked up, I say, in this new creed, some singular fantasies of
  1864. right and wrong. Pardon me if I offend thee: but reflect! Against whom
  1865. shall I contend? Oh! couldst thou know those wretches with whom, for
  1866. thy sake, I assort, thou wouldst think I purified earth by removing
  1867. one of them. Beasts, whose very lips drop blood; things, all savage,
  1868. unprincipled in their very courage: ferocious, heartless, senseless;
  1869. no tie of life can bind them: they know not fear, it is true- but
  1870. neither know they gratitude, nor charity, nor love; they are made
  1871. but for their own career, to slaughter without pity, to die without
  1872. dread! Can thy gods, whosoever they be, look with wrath on a
  1873. conflict with such as these, and in such a cause? Oh, My father,
  1874. wherever the powers above gaze down on earth, they behold no duty so
  1875. sacred, so sanctifying, as the sacrifice offered to an aged parent
  1876. by the piety of a grateful son!'
  1877.  
  1878. The poor old slave, himself deprived of the lights of knowledge,
  1879. and only late a convert to the Christian faith, knew not with what
  1880. arguments to enlighten an ignorance at once so dark, and yet so
  1881. beautiful in its error. His first impulse was to throw himself on
  1882. his son's breast- his next to start away to wring his hands; and in
  1883. the attempt to reprove, his broken voice lost itself in weeping.
  1884.  
  1885. 'And if,' resumed Lydon- 'if thy Deity (methinks thou wilt own but
  1886. one?) be indeed that benevolent and pitying Power which thou assertest
  1887. Him to be, He will know also that thy very faith in Him first
  1888. confirmed me in that determination thou blamest.'
  1889.  
  1890. 'How! what mean you?' said the slave.
  1891.  
  1892. 'Why, thou knowest that I, sold in my childhood as a slave, was
  1893. set free at Rome by the will of my master, whom I had been fortunate
  1894. enough to please. I hastened to Pompeii to see thee- I found thee
  1895. already aged and infirm, under the yoke of a capricious and pampered
  1896. lord- thou hadst lately adopted this new faith, and its adoption
  1897. made thy slavery doubly painful to thee; it took away all the
  1898. softening charm of custom, which reconciles us so often to the
  1899. worst. Didst thou not complain to me that thou wert compelled to
  1900. offices that were not odious to thee as a slave, but guilty as a
  1901. Nazarene? Didst thou not tell me that thy soul shook with remorse when
  1902. thou wert compelled to place even a crumb of cake before the Lares
  1903. that watch over yon impluvium? that thy soul was torn by a perpetual
  1904. struggle? Didst thou not tell me that even by pouring wine before
  1905. the threshold, and calling on the name of some Grecian deity, thou
  1906. didst fear thou wert incurring penalties worse than those of Tantalus,
  1907. an eternity of tortures more terrible than those of the Tartarian
  1908. fields? Didst thou not tell me this? I wondered, I could not
  1909. comprehend; nor, by Hercules! can I now: but I was thy son, and my
  1910. sole task was to compassionate and relieve. Could I hear thy groans,
  1911. could I witness thy mysterious horrors, thy constant anguish, and
  1912. remain inactive? No! by the immortal gods! the thought struck me
  1913. like light from Olympus! I had no money, but I had strength and youth-
  1914. these were thy gifts- I could sell these in my turn for thee! I
  1915. learned the amount of thy ransom- I learned that the usual prize of
  1916. a victorious gladiator would doubly pay it. I became a gladiator- I
  1917. linked myself with those accursed men, scorning, loathing, while I
  1918. joined- I acquired their skill- blessed be the lesson!- it shall teach
  1919. me to free my father!'
  1920.  
  1921. 'Oh, that thou couldst hear Olinthus!' sighed the old man, more
  1922. and more affected by the virtue of his son, but not less strongly
  1923. convinced of the criminality of his purpose.
  1924.  
  1925. 'I will hear the whole world talk if thou wilt,' answered the
  1926. gladiator, gaily; 'but not till thou art a slave no more. Beneath
  1927. thy own roof, my father, thou shalt puzzle this dull brain all day
  1928. long, ay, and all night too, if it give thee pleasure. Oh, such a spot
  1929. as I have chalked out for thee!- it is one of the nine hundred and
  1930. ninety-nine shops of old Julia Felix, in the sunny part of the city,
  1931. where thou mayst bask before the door in the day- and I will sell
  1932. the oil and the wine for thee, my father- and then, please Venus (or
  1933. if it does not please her, since thou lovest not her name, it is all
  1934. one to Lydon)- then, I say, perhaps thou mayst have a daughter, too,
  1935. to tend thy grey hairs, and hear shrill voices at thy knee, that shall
  1936. call thee "Lydon's father!" Ah! we shall be so happy- the prize can
  1937. purchase all. Cheer thee! cheer up, my sire!- And now I must away- day
  1938. wears- the lanista waits me. Come! thy blessing!'
  1939.  
  1940. As Lydon thus spoke, he had already quitted the dark chamber of
  1941. his father; and speaking eagerly, though in a whispered tone, they now
  1942. stood at the same place in which we introduced the porter at his post.
  1943.  
  1944. 'O bless thee! bless thee, my brave boy!' said Medon, fervently;
  1945. 'and may the great Power that reads all hearts see the nobleness of
  1946. thine, and forgive its error!'
  1947.  
  1948. The tall shape of the gladiator passed swiftly down the path;
  1949. the eyes of the slave followed its light but stately steps, till the
  1950. last glimpse was gone; and then, sinking once more on his seat, his
  1951. eyes again fastened themselves on the ground. His form, mute and
  1952. unmoving, as a thing of stone. His heart!- who, in our happier age,
  1953. can even imagine its struggles- its commotion?
  1954.  
  1955. 'May I enter?' said a sweet voice. 'Is thy mistress Julia within?'
  1956.  
  1957. The slave mechanically motioned to the visitor to enter, but she
  1958. who addressed him could not see the gesture- she repeated her question
  1959. timidly, but in a louder voice.
  1960.  
  1961. 'Have I not told thee!' said the slave, peevishly: 'enter.'
  1962.  
  1963. 'Thanks,' said the speaker, plaintively; and the slave, roused
  1964. by the tone, looked up, and recognised the blind flower-girl. Sorrow
  1965. can sympathise with affliction- he raised himself, and guided her
  1966. steps to the head of the adjacent staircase (by which you descended to
  1967. Julia's apartment), where, summoning a female slave, he consigned to
  1968. her the charge of the blind girl.
  1969.  
  1970.                          Chapter VII
  1971.  
  1972.  
  1973.            THE DRESSING-ROOM OF A POMPEIAN BEAUTY.
  1974.         IMPORTANT CONVERSATION BETWEEN JULIA AND NYDIA
  1975.  
  1976.  
  1977. THE elegant Julia sat in her chamber, with her slaves around
  1978. her- like the cubiculum which adjoined it, the room was small, but
  1979. much larger than the usual apartments appropriated to sleep, which
  1980. were so diminutive, that few who have not seen the bed-chambers,
  1981. even in the gayest mansions, can form any notion of the petty
  1982. pigeon-holes in which the citizens of Pompeii evidently thought it
  1983. desirable to pass the night. But, in fact, 'bed' with the ancients was
  1984. not that grave, serious, and important part of domestic mysteries
  1985. which it is with us. The couch itself was more like a very narrow
  1986. and small sofa, light enough to be transported easily, and by the
  1987. occupant himself, from place to place; and it was, no doubt,
  1988. constantly shifted from chamber to chamber, according to the caprice
  1989. of the inmate, or the changes of the season; for that side of the
  1990. house which was crowded in one month, might, perhaps, be carefully
  1991. avoided in the next. There was also among the Italians of that
  1992. period a singular and fastidious apprehension of too much daylight;
  1993. their darkened chambers, which first appear to us the result of a
  1994. negligent architecture, were the effect of the most elaborate study.
  1995. In their porticoes and gardens they courted the sun whenever it so
  1996. pleased their luxurious tastes. In the interior of their houses they
  1997. sought rather the coolness and the shade.
  1998.  
  1999. Julia's apartment at that season was in the lower part of the
  2000. house, immediately beneath the state rooms above, and looking upon the
  2001. garden, with which it was on a level. The wide door, which was glazed,
  2002. alone admitted the morning rays: yet her eye, accustomed to a
  2003. certain darkness, was sufficiently acute to perceive exactly what
  2004. colours were the most becoming- what shade of the delicate rouge
  2005. gave the brightest beam to her dark glance, and the most youthful
  2006. freshness to her cheek.
  2007.  
  2008. On the table, before which she sat, was a small and circular
  2009. mirror of the most polished steel: round which, in precise order, were
  2010. ranged the cosmetics and the unguents- the perfumes and the paints-
  2011. the jewels and combs- the ribands and the gold pins, which were
  2012. destined to add to the natural attractions of beauty the assistance of
  2013. art and the capricious allurements of fashion. Through the dimness
  2014. of the room glowed brightly the vivid and various colourings of the
  2015. wall, in all the dazzling frescoes of Pompeian taste. Before the
  2016. dressing-table, and under the feet of Julia, was spread a carpet,
  2017. woven from the looms of the East. Near at hand, on another table,
  2018. was a silver basin and ewer; an extinguished lamp, of most exquisite
  2019. workmanship, in which the artist had represented a Cupid reposing
  2020. under the spreading branches of a myrtle-tree; and a small roll of
  2021. papyrus, containing the softest elegies of Tibullus. Before the
  2022. door, which communicated with the cubiculum, hung a curtain richly
  2023. broidered with gold flowers. Such was the dressing-room of a beauty
  2024. eighteen centuries ago.
  2025.  
  2026. The fair Julia leaned indolently back on her seat, while the
  2027. ornatrix (i. e. hairdresser) slowly piled, one above the other, a mass
  2028. of small curls, dexterously weaving the false with the true, and
  2029. carrying the whole fabric to a height that seemed to place the head
  2030. rather at the centre than the summit of the human form.
  2031.  
  2032. Her tunic, of a deep amber, which well set off her dark hair and
  2033. somewhat embrowned complexion, swept in ample folds to her feet, which
  2034. were cased in slippers, fastened round the slender ankle by white
  2035. thongs; while a profusion of pearls were embroidered in the slipper
  2036. itself, which was of purple, and turned slightly upward, as do the
  2037. Turkish slippers at this day. An old slave, skilled by long experience
  2038. in all the arcana of the toilet, stood beside the hairdresser, with
  2039. the broad and studded girdle of her mistress over her arm, and giving,
  2040. from time to time (mingled with judicious flattery to the lady
  2041. herself), instructions to the mason of the ascending pile.
  2042.  
  2043. 'Put that pin rather more to the right- lower- stupid one! Do
  2044. you not observe how even those beautiful eyebrows are?- One would
  2045. think you were dressing Corinna, whose face is all of one side. Now
  2046. put in the flowers- what, fool!- not that dull pink- you are not
  2047. suiting colours to the dim cheek of Chloris: it must be the
  2048. brightest flowers that can alone suit the cheek of the young Julia.'
  2049.  
  2050. 'Gently!' said the lady, stamping her small foot violently: you
  2051. pull my hair as if you were plucking up a weed!'
  2052.  
  2053. 'Dull thing!' continued the directress of the ceremony. 'Do you
  2054. not know how delicate is your mistress?- you are not dressing the
  2055. coarse horsehair of the widow Fulvia. Now, then, the riband- that's
  2056. right. Fair Julia, look in the mirror; saw you ever anything so lovely
  2057. as yourself?'
  2058.  
  2059. When, after innumerable comments, difficulties, and delays, the
  2060. intricate tower was at length completed, the next preparation was that
  2061. of giving to the eyes the soft languish, produced by a dark powder
  2062. applied to the lids and brows; a small patch cut in the form of a
  2063. crescent, skilfully placed by the rosy lips, attracted attention to
  2064. their dimples, and to the teeth, to which already every art had been
  2065. applied in order to heighten the dazzle of their natural whiteness.
  2066.  
  2067. To another slave, hitherto idle, was now consigned the charge of
  2068. arranging the jewels- the ear-rings of pearl (two to each ear)- the
  2069. massive bracelets of gold- the chain formed of rings of the same
  2070. metal, to which a talisman cut in crystals was attached- the
  2071. graceful buckle on the left shoulder, in which was set an exquisite
  2072. cameo of Psyche- the girdle of purple riband, richly wrought with
  2073. threads of gold, and clasped by interlacing serpents- and lastly,
  2074. the various rings, fitted to every joint of the white and slender
  2075. fingers. The toilet was now arranged according to the last mode of
  2076. Rome. The fair Julia regarded herself with a last gaze of complacent
  2077. vanity, and reclining again upon her seat, she bade the youngest of
  2078. her slaves, in a listless tone, read to her the enamoured couplets
  2079. of Tibullus. This lecture was still proceeding, when a female slave
  2080. admitted Nydia into the presence of the lady of the place.
  2081.  
  2082. 'Salve, Julia!' said the flower-girl, arresting her steps within a
  2083. few paces from the spot where Julia sat, and crossing her arms upon
  2084. her breast. 'I have obeyed your commands.'
  2085.  
  2086. 'You have done well, flower-girl,' answered the lady. 'Approach-
  2087. you may take a seat.'
  2088.  
  2089. One of the slaves placed a stool by Julia, and Nydia seated
  2090. herself.
  2091.  
  2092. Julia looked hard at the Thessalian for some moments in rather
  2093. an embarrassed silence. She then motioned her attendants to
  2094. withdraw, and to close the door. When they were alone, she said,
  2095. looking mechanically from Nydia, and forgetful that she was with one
  2096. who could not observe her countenance:
  2097.  
  2098. 'You serve the Neapolitan, Ione?'
  2099.  
  2100. 'I am with her at present,' answered Nydia.
  2101.  
  2102. 'Is she as handsome as they say?'
  2103.  
  2104. 'I know not,' replied Nydia. 'How can I judge?'
  2105.  
  2106. 'Ah! I should have remembered. But thou hast ears, if not eyes. Do
  2107. thy fellow-slaves tell thee she is handsome? Slaves talking with one
  2108. another forget to flatter even their mistress.'
  2109.  
  2110. 'They tell me that she is beautiful.'
  2111.  
  2112. 'Hem!- say they that she is tall?'
  2113.  
  2114. 'Yes.'
  2115.  
  2116. 'Why, so am I. Dark haired?'
  2117.  
  2118. 'I have heard so.'
  2119.  
  2120. 'So am I. And doth Glaucus visit her much?'
  2121.  
  2122. 'Daily' returned Nydia, with a half-suppressed sigh.
  2123.  
  2124. 'Daily, indeed! Does he find her handsome?'
  2125.  
  2126. 'I should think so, since they are so soon to be wedded.'
  2127.  
  2128. 'Wedded!' cried Julia, turning pale even through the false roses
  2129. on her cheek, and starting from her couch. Nydia did not, of course,
  2130. perceive the emotion she had caused. Julia remained a long time
  2131. silent; but her heaving breast and flashing eyes would have
  2132. betrayed, to one who could have seen, the wound her vanity had
  2133. sustained.
  2134.  
  2135. 'They tell me thou art a Thessalian,' said she, at last breaking
  2136. silence.
  2137.  
  2138. 'And truly!'
  2139.  
  2140. 'Thessaly is the land of magic and of witches, of talismans and of
  2141. love-philtres,' said Julia.
  2142.  
  2143. 'It has ever been celebrated for its sorcerers,' returned Nydia,
  2144. timidly.
  2145.  
  2146. 'Knowest thou, then, blind Thessalian, of any love-charms?'
  2147.  
  2148. 'I!' said the flower-girl, colouring; 'I! how should I? No,
  2149. assuredly not!'
  2150.  
  2151. 'The worse for thee; I could have given thee gold enough to have
  2152. purchased thy freedom hadst thou been more wise.'
  2153.  
  2154. 'But what,' asked Nydia, 'can induce the beautiful and wealthy
  2155. Julia to ask that question of her servant? Has she not money, and
  2156. youth, and loveliness? Are they not love-charms enough to dispense
  2157. with magic?'
  2158.  
  2159. 'To all but one person in the world,' answered Julia, haughtily:
  2160. 'but methinks thy blindness is infectious; and... But no matter.'
  2161.  
  2162. 'And that one person?' said Nydia, eagerly.
  2163.  
  2164. 'Is not Glaucus,' replied Julia, with the customary deceit of
  2165. her sex. 'Glaucus- no!'
  2166.  
  2167. Nydia drew her breath more freely, and after a short pause Julia
  2168. recommenced.
  2169.  
  2170. 'But talking of Glaucus, and his attachment to this Neapolitan,
  2171. reminded me of the influence of love-spells, which, for ought I know
  2172. or care, she may have exercised upon him. Blind girl, I love, and-
  2173. shall Julia live to say it?- am loved not in return! This humbles-
  2174. nay, not humbles- but it stings my pride. I would see this ingrate
  2175. at my feet- not in order that I might raise, but that I might spurn
  2176. him. When they told me thou wert Thessalian, I imagined thy young mind
  2177. might have learned the dark secrets of thy clime.'
  2178.  
  2179. 'Alas! no, murmured Nydia: 'would it had!'
  2180.  
  2181. 'Thanks, at least, for that kindly wish,' said Julia,
  2182. unconscious of what was passing in the breast of the flower-girl.
  2183.  
  2184. 'But tell me- thou hearest the gossip of slaves, always prone to
  2185. these dim beliefs; always ready to apply to sorcery for their own
  2186. low loves- hast thou ever heard of any Eastern magician in this
  2187. city, who possesses the art of which thou art ignorant? No vain
  2188. chiromancer, no juggler of the market-place, but some more potent
  2189. and mighty magician of India or of Egypt?'
  2190.  
  2191. 'Of Egypt?- yes!' said Nydia, shuddering. 'What Pompeian has not
  2192. heard of Arbaces?'
  2193.  
  2194. 'Arbaces! true,' replied Julia, grasping at the recollection.
  2195. 'They say he is a man above all the petty and false impostures of dull
  2196. pretenders- that he is versed in the learning of the stars, and the
  2197. secrets of the ancient Nox; why not in the mysteries of love?'
  2198.  
  2199. 'If there be one magician living whose art is above that of
  2200. others, it is that dread man,' answered Nydia; and she felt her
  2201. talisman while she spoke.
  2202.  
  2203. 'He is too wealthy to divine for money?' continued Julia,
  2204. sneeringly. 'Can I not visit him?'
  2205.  
  2206. 'It is an evil mansion for the young and the beautiful,' replied
  2207. Nydia. 'I have heard, too, that he languishes in...'
  2208.  
  2209. 'An evil mansion!' said Julia, catching only the first sentence.
  2210. 'Why so?'
  2211.  
  2212. 'The orgies of his midnight leisure are impure and polluted- at
  2213. least, so says rumour.'
  2214.  
  2215. 'By Ceres, by Pan, and by Cybele! thou dost but provoke my
  2216. curiosity, instead of exciting my fears,' returned the wayward and
  2217. pampered Pompeian. 'I will seek and question him of his lore. If to
  2218. these orgies love be admitted- why the more likely that he knows its
  2219. secrets!'
  2220.  
  2221. Nydia did not answer.
  2222.  
  2223. 'I will seek him this very day,' resumed Julia; 'nay, why not this
  2224. very hour?'
  2225.  
  2226. 'At daylight, and in his present state, thou hast assuredly the
  2227. less to fear,' answered Nydia, yielding to her own sudden and secret
  2228. wish to learn if the dark Egyptian were indeed possessed of those
  2229. spells to rivet and attract love, of which the Thessalian had so often
  2230. heard.
  2231.  
  2232. 'And who dare insult the rich daughter of Diomed?' said Julia,
  2233. haughtily. 'I will go.'
  2234.  
  2235. 'May I visit thee afterwards to learn the result?' asked Nydia,
  2236. anxiously.
  2237.  
  2238. 'Kiss me for thy interest in Julia's honour,' answered the lady.
  2239. 'Yes, assuredly. This eve we sup abroad- come hither at the same
  2240. hour to-morrow, and thou shalt know all: I may have to employ thee
  2241. too; but enough for the present. Stay, take this bracelet for the
  2242. new thought thou hast inspired me with; remember, if thou servest
  2243. Julia, she is grateful and she is generous.'
  2244.  
  2245. 'I cannot take thy present,' said Nydia, putting aside the
  2246. bracelet; 'but young as I am, I can sympathise unbought with those who
  2247. love- and love in vain.'
  2248.  
  2249. 'Sayest thou so!' returned Julia. 'Thou speakest like a free
  2250. woman- and thou shalt yet be free- farewell!'
  2251.  
  2252.                          Chapter VIII
  2253.  
  2254.  
  2255.       JULIA SEEKS ARBACES. THE RESULT OF THAT INTERVIEW
  2256.  
  2257.  
  2258. ARBACES was seated in a chamber which opened on a kind of
  2259. balcony or portico that fronted his garden. His cheek was pale and
  2260. worn with the sufferings he had endured, but his iron frame had
  2261. already recovered from the severest effects of that accident which had
  2262. frustrated his fell designs in the moment of victory. The air that
  2263. came fragrantly to his brow revived his languid senses, and the
  2264. blood circulated more freely than it had done for days through his
  2265. shrunken veins.
  2266.  
  2267. 'So, then,' thought he, 'the storm of fate has broken and blown
  2268. over- the evil which my lore predicted, threatening life itself, has
  2269. chanced- and yet I live! It came as the stars foretold; and now the
  2270. long, bright, and prosperous career which was to succeed that evil, if
  2271. I survived it, smiles beyond: I have passed- I have subdued the latest
  2272. danger of my destiny. Now I have but to lay out the gardens of my
  2273. future fate- unterrified and secure. First, then, of all my pleasures,
  2274. even before that of love, shall come revenge! This boy Greek- who
  2275. has crossed my passion- thwarted my designs- baffled me even when
  2276. the blade was about to drink his accursed blood- shall not a second
  2277. time escape me! But for the method of my vengeance? Of that let me
  2278. ponder well! Oh! Ate, if thou art indeed a goddess, fill me with thy
  2279. direst Inspiration!' The Egyptian sank into an intent reverie, which
  2280. did not seem to present to him any clear or satisfactory
  2281. suggestions. He changed his position restlessly, as he revolved scheme
  2282. after scheme, which no sooner occurred than it was dismissed:
  2283. several times he struck his breast and groaned aloud, with the
  2284. desire of vengeance, and a sense of his impotence to accomplish it.
  2285. While thus absorbed, a boy slave timidly entered the chamber.
  2286.  
  2287. A female, evidently of rank from her dress, and that of the single
  2288. slave who attended her, waited below and sought an audience with
  2289. Arbaces.
  2290.  
  2291. 'A female!' his heart beat quick. 'Is she young?'
  2292.  
  2293. 'Her face is concealed by her veil; but her form is slight, yet
  2294. round, as that of youth.'
  2295.  
  2296. 'Admit her,' said the Egyptian: for a moment his vain heart
  2297. dreamed the stranger might be Ione.
  2298.  
  2299. The first glance of the visitor now entering the apartment
  2300. sufficed to undeceive so erring a fancy. True, she was about the
  2301. same height as Ione, and perhaps the same age- true, she was finely
  2302. and richly formed- but where was that undulating and ineffable grace
  2303. which accompanied every motion of the peerless Neapolitan- the
  2304. chaste and decorous garb, so simple even in the care of its
  2305. arrangement- the dignified yet bashful step- the majesty of
  2306. womanhood and its modesty?
  2307.  
  2308. 'Pardon me that I rise with pain,' said Arbaces, gazing on the
  2309. stranger: 'I am still suffering from recent illness.'
  2310.  
  2311. 'Do not disturb thyself, O great Egyptian!' returned Julia,
  2312. seeking to disguise the fear she already experienced beneath the ready
  2313. resort of flattery; 'and forgive an unfortunate female, who seeks
  2314. consolation from thy wisdom.'
  2315.  
  2316. 'Draw near, fair stranger,' said Arbaces; 'and speak without
  2317. apprehension or reserve.'
  2318.  
  2319. Julia placed herself on a seat beside the Egyptian, and
  2320. wonderingly gazed around an apartment whose elaborate and costly
  2321. luxuries shamed even the ornate enrichment of her father's mansion;
  2322. fearfully, too, she regarded the hieroglyphical inscriptions on the
  2323. walls- the faces of the mysterious images, which at every corner gazed
  2324. upon her- the tripod at a little distance- and, above all, the grave
  2325. and remarkable countenance of Arbaces himself: a long white robe
  2326. like a veil half covered his raven locks, and flowed to his feet:
  2327. his face was made even more impressive by its present paleness; and
  2328. his dark and penetrating eyes seemed to pierce the shelter of her
  2329. veil, and explore the secrets of her vain and unfeminine soul.
  2330.  
  2331. 'And what,' said his low, deep voice, 'brings thee, O maiden! to
  2332. the house of the Eastern stranger?'
  2333.  
  2334. 'His fame,' replied Julia.
  2335.  
  2336. 'In what?' said he, with a strange and slight smile.
  2337.  
  2338. 'Canst thou ask, O wise Arbaces? Is not thy knowledge the very
  2339. gossip theme of Pompeii?'
  2340.  
  2341. 'Some little lore have I indeed, treasured up,' replied Arbaces:
  2342. 'but in what can such serious and sterile secrets benefit the ear of
  2343. beauty?'
  2344.  
  2345. 'Alas!' said Julia, a little cheered by the accustomed accents
  2346. of adulation; 'does not sorrow fly to wisdom for relief, and they
  2347. who love unrequitedly, are not they the chosen victims of grief?'
  2348.  
  2349. 'Ha!' said Arbaces, 'can unrequited love be the lot of so fair a
  2350. form, whose modelled proportions are visible even beneath the folds of
  2351. thy graceful robe? Deign, O maiden! to lift thy veil, that I may see
  2352. at least if the face correspond in loveliness with the form.'
  2353.  
  2354. Not unwilling, perhaps, to exhibit her charms, and thinking they
  2355. were likely to interest the magician in her fate, Julia, after some
  2356. slight hesitation, raised her veil, and revealed a beauty which, but
  2357. for art, had been indeed attractive to the fixed gaze of the Egyptian.
  2358.  
  2359. 'Thou comest to me for advice in unhappy love,' said he; well,
  2360. turn that face on the ungrateful one: what other love-charm can I give
  2361. thee?'
  2362.  
  2363. 'Oh, cease these courtesies!' said Julia; 'it is a love-charm,
  2364. indeed, that I would ask from thy skill!'
  2365.  
  2366. 'Fair stranger!' replied Arbaces, somewhat scornfully, love-spells
  2367. are not among the secrets I have wasted the midnight oil to attain.'
  2368.  
  2369. 'Is it indeed so? Then pardon me, great Arbaces, and farewell!'
  2370.  
  2371. 'Stay,' said Arbaces, who, despite his passion for Ione, was not
  2372. unmoved by the beauty of his visitor; and had he been in the flush
  2373. of a more assured health, might have attempted to console the fair
  2374. Julia by other means than those of supernatural wisdom.
  2375.  
  2376. 'Stay; although I confess that I have left the witchery of
  2377. philtres and potions to those whose trade is in such knowledge, yet am
  2378. I myself not so dull to beauty but that in earlier youth I may have
  2379. employed them in my own behalf. I may give thee advice, at least, if
  2380. thou wilt be candid with me. Tell me then, first, art thou
  2381. unmarried, as thy dress betokens?'
  2382.  
  2383. 'Yes,' said Julia.
  2384.  
  2385. 'And, being unblest with fortune, wouldst thou allure some wealthy
  2386. suitor?'
  2387.  
  2388. 'I am richer than he who disdains me.'
  2389.  
  2390. 'Strange and more strange! And thou lovest him who loves not
  2391. thee?'
  2392.  
  2393. 'I know not if I love him,' answered Julia, haughtily; 'but I know
  2394. that I would see myself triumph over a rival- I would see him who
  2395. rejected me my suitor- I would see her whom he has preferred in her
  2396. turn despised.'
  2397.  
  2398. 'A natural ambition and a womanly,' said the Egyptian, in a tone
  2399. too grave for irony. 'Yet more, fair maiden; wilt thou confide to me
  2400. the name of thy lover? Can he be Pompeian, and despise wealth, even if
  2401. blind to beauty?'
  2402.  
  2403. 'He is of Athens,' answered Julia, looking down.
  2404.  
  2405. 'Ha!' cried the Egyptian, impetuously, as the blood rushed to
  2406. his cheek; 'there is but one Athenian, young and noble, in Pompeii.
  2407. Can it be Glaucus of whom thou speakest!'
  2408.  
  2409. 'Ah! betray me not- so indeed they call him.'
  2410.  
  2411. The Egyptian sank back, gazing vacantly on the averted face of the
  2412. merchant's daughter, and muttering inly to himself: this conference,
  2413. with which he had hitherto only trifled, amusing himself with the
  2414. credulity and vanity of his visitor- might it not minister to his
  2415. revenge?'
  2416.  
  2417. 'I see thou canst assist me not,' said Julia, offended by his
  2418. continued silence; 'guard at least my secret. Once more, farewell!'
  2419.  
  2420. 'Maiden,' said the Egyptian, in an earnest and serious tone,
  2421. 'thy suit hath touched me- I will minister to thy will. Listen to
  2422. me; I have not myself dabbled in these lesser mysteries, but I know
  2423. one who hath. At the base of Vesuvius, less than a league from the
  2424. city, there dwells a powerful witch; beneath the rank dews of the
  2425. new moon, she has gathered the herbs which possess the virtue to chain
  2426. Love in eternal fetters. Her art can bring thy lover to thy feet. Seek
  2427. her, and mention to her the name of Arbaces: she fears that name,
  2428. and will give thee her most potent philtres.'
  2429.  
  2430. 'Alas!' answered Julia, I know not the road to the home of her
  2431. whom thou speakest of: the way, short though it be, is long to
  2432. traverse for a girl who leaves, unknown, the house of her father.
  2433. The country is entangled with wild vines, and dangerous with
  2434. precipitous caverns. I dare not trust to mere strangers to guide me;
  2435. the reputation of women of my rank is easily tarnished- and though I
  2436. care not who knows that I love Glaucus, I would not have it imagined
  2437. that I obtained his love by a spell.'
  2438.  
  2439. 'Were I but three days advanced in health,' said the Egyptian,
  2440. rising and walking (as if to try his strength) across the chamber, but
  2441. with irregular and feeble steps, 'I myself would accompany thee. Well,
  2442. thou must wait.'
  2443.  
  2444. 'But Glaucus is soon to wed that hated Neapolitan.'
  2445.  
  2446. 'Wed!'
  2447.  
  2448. 'Yes; in the early part of next month.'
  2449.  
  2450. 'So soon! Art thou well advised of this?'
  2451.  
  2452. 'From the lips of her own slave.'
  2453.  
  2454. 'It shall not be!' said the Egyptian, impetuously. 'Fear
  2455. nothing, Glaucus shall be thine. Yet how, when thou obtainest it,
  2456. canst thou administer to him this potion?'
  2457.  
  2458. 'My father has invited him, and, I believe, the Neapolitan also,
  2459. to a banquet, on the day following to-morrow: I shall then have the
  2460. opportunity to administer it.'
  2461.  
  2462. 'So be it!' said the Egyptian, with eyes flashing such fierce joy,
  2463. that Julia's gaze sank trembling beneath them. 'To-morrow eve, then,
  2464. order thy litter- thou hast one at thy command?'
  2465.  
  2466. 'Surely- yes,' returned the purse-proud Julia.
  2467.  
  2468. 'Order thy litter- at two miles' distance from the city is a house
  2469. of entertainment, frequented by the wealthier Pompeians, from the
  2470. excellence of its baths, and the beauty of its gardens. There canst
  2471. thou pretend only to shape thy course- there, ill or dying, I will
  2472. meet thee by the statue of Silenus, in the copse that skirts the
  2473. garden; and I myself will guide thee to the witch. Let us wait till,
  2474. with the evening star, the goats of the herdsmen are gone to rest;
  2475. when the dark twilight conceals us, and none shall cross our steps. Go
  2476. home and fear not. By Hades, swears Arbaces, the sorcerer of Egypt,
  2477. that Ione shall never wed with Glaucus.'
  2478.  
  2479. 'And that Glaucus shall be mine,' added Julia, filling up the
  2480. incompleted sentence.
  2481.  
  2482. 'Thou hast said it!' replied Arbaces; and Julia, half frightened
  2483. at this unhallowed appointment, but urged on by jealousy and the pique
  2484. of rivalship, even more than love, resolved to fulfil it.
  2485.  
  2486. Left alone, Arbaces burst forth:
  2487.  
  2488. 'Bright stars that never lie, ye already begin the execution of
  2489. your promises- success in love, and victory over foes, for the rest of
  2490. my smooth existence. In the very hour when my mind could devise no
  2491. clue to the goal of vengeance, have ye sent this fair fool for my
  2492. guide?' He paused in deep thought. 'Yes,' said he again, but in a
  2493. calmer voice; 'I could not myself have given to her the poison, that
  2494. shall be indeed a philtre!- his death might be thus tracked to my
  2495. door. But the witch- ay, there is the fit, the natural agent of my
  2496. designs!'
  2497.  
  2498. He summoned one of his slaves, bade him hasten to track the
  2499. steps of Julia, and acquaint himself with her name and condition. This
  2500. done, he stepped forth into the portico. The skies were serene and
  2501. clear; but he, deeply read in the signs of their various change,
  2502. beheld in one mass of cloud, far on the horizon, which the wind
  2503. began slowly to agitate, that a storm was brooding above.
  2504.  
  2505. 'It is like my vengeance,' said he, as he gazed; 'the sky is
  2506. clear, but the cloud moves on.'
  2507.  
  2508.                           Chapter IX
  2509.  
  2510.  
  2511.            A STORM IN THE SOUTH. THE WITCH'S CAVERN
  2512.  
  2513.  
  2514. IT was when the heats of noon died gradually away from the
  2515. earth, that Glaucus and Ione went forth to enjoy the cooled and
  2516. grateful air. At that time, various carriages were in use among the
  2517. Romans; the one most used by the richer citizens, when they required
  2518. no companion in their excursion, was the biga, already described in
  2519. the early portion of this work; that appropriated to the matrons,
  2520. was termed carpentum, which had commonly two wheels; the ancients used
  2521. also a sort of litter, a vast sedan-chair, more commodiously
  2522. arranged than the modern, inasmuch as the occupant thereof could lie
  2523. down at ease, instead of being perpendicularly and stiffly jostled
  2524. up and down.' There was another carriage, used both for travelling and
  2525. for excursions in the country; it was commodious, containing three
  2526. or four persons with ease, having a covering which could be raised
  2527. at pleasure; and, in short, answering very much the purpose of (though
  2528. very different in shape from) the modern britska. It was a vehicle
  2529. of this description that the lovers, accompanied by one female slave
  2530. of Ione, now used in their excursion. About ten miles from the city,
  2531. there was at that day an old ruin, the remains of a temple,
  2532. evidently Grecian; and as for Glaucus and Ione everything Grecian
  2533. possessed an interest, they had agreed to visit these ruins: it was
  2534. thither they were now bound.
  2535.  
  2536. Their road lay among vines and olive-groves; till, winding more
  2537. and more towards the higher ground of Vesuvius, the path grew
  2538. rugged; the mules moved slowly, and with labour; and at every
  2539. opening in the wood they beheld those grey and horrent caverns
  2540. indenting the parched rock, which Strabo has described; but which
  2541. the various revolutions of time and the volcano have removed from
  2542. the present aspect of the mountain. The sun, sloping towards his
  2543. descent, cast long and deep shadows over the mountain; here and
  2544. there they still heard the rustic reed of the shepherd amongst
  2545. copses of the beechwood and wild oak. Sometimes they marked the form
  2546. of the silk-haired and graceful capella, with its wreathing horn and
  2547. bright grey eye- which, still beneath Ausonian skies, recalls the
  2548. eclogues of Maro, browsing half-way up the hills; and the grapes,
  2549. already purple with the smiles of the deepening summer, glowed out
  2550. from the arched festoons, which hung pendent from tree to tree.
  2551. Above them, light clouds floated in the serene heavens, sweeping so
  2552. slowly athwart the firmament that they scarcely seemed to stir; while,
  2553. on their right, they caught, ever and anon, glimpses of the waveless
  2554. sea, with some light bark skimming its surface; and the sunlight
  2555. breaking over the deep in those countless and softest hues so peculiar
  2556. to that delicious sea.
  2557.  
  2558. 'How beautiful!' said Glaucus, in a half-whispered tone, 'is
  2559. that expression by which we call Earth our Mother! With what a
  2560. kindly equal love she pours her blessings upon her children! and
  2561. even to those sterile spots to which Nature has denied beauty, she yet
  2562. contrives to dispense her smiles: witness the arbutus and the vine,
  2563. which she wreathes over the arid and burning soil of yon extinct
  2564. volcano. Ah! in such an hour and scene as this, well might we
  2565. imagine that the Faun should peep forth from those green festoons; or,
  2566. that we might trace the steps of the Mountain Nymph through the
  2567. thickest mazes of the glade. But the Nymphs ceased, beautiful Ione,
  2568. when thou wert created!'
  2569.  
  2570. There is no tongue that flatters like a lover's; and yet, in the
  2571. exaggeration of his feelings, flattery seems to him commonplace.
  2572. Strange and prodigal exuberance, which soon exhausts itself by
  2573. overflowing!
  2574.  
  2575. They arrived at the ruins; they examined them with that fondness
  2576. with which we trace the hallowed and household vestiges of our own
  2577. ancestry- they lingered there till Hesperus appeared in the rosy
  2578. heavens; and then returning homeward in the twilight, they were more
  2579. silent than they had been; for in the shadow and beneath the stars
  2580. they felt more oppressively their mutual love.
  2581.  
  2582. It was at this time that the storm which the Egyptian had
  2583. predicted began to creep visibly over them. At first, a low and
  2584. distant thunder gave warning of the approaching conflict of the
  2585. elements; and then rapidly rushed above the dark ranks of the
  2586. serried clouds. The suddenness of storms in that climate is
  2587. something almost preternatural, and might well suggest to early
  2588. superstition the notion of a divine agency- a few large drops broke
  2589. heavily among the boughs that half overhung their path, and then,
  2590. swift and intolerably bright, the forked lightning darted across their
  2591. very eyes, and was swallowed up by the increasing darkness.
  2592.  
  2593. 'Swifter, good Carrucarius!' cried Glaucus to the driver; 'the
  2594. tempest comes on apace.'
  2595.  
  2596. The slave urged on the mules- they went swift over the uneven
  2597. and stony road- the clouds thickened, near and more near broke the
  2598. thunder, and fast rushed the dashing rain.
  2599.  
  2600. 'Dost thou fear?' whispered Glaucus, as he sought excuse in the
  2601. storm to come nearer to Ione.
  2602.  
  2603. 'Not with thee,' said she, softly.
  2604.  
  2605. At that instant, the carriage, fragile and ill-contrived (as,
  2606. despite their graceful shapes, were, for practical uses, most of
  2607. such inventions at that time), struck violently into a deep rut,
  2608. over which lay a log of fallen wood; the driver, with a curse,
  2609. stimulated his mules yet faster for the obstacle, the wheel was torn
  2610. from the socket, and the carriage suddenly overset.
  2611.  
  2612. Glaucus, quickly extricating himself from the vehicle, hastened to
  2613. assist Ione, who was fortunately unhurt; with some difficulty they
  2614. raised the carruca (or carriage), and found that it ceased any
  2615. longer even to afford them shelter; the springs that fastened the
  2616. covering were snapped asunder, and the rain poured fast and fiercely
  2617. into the interior.
  2618.  
  2619. In this dilemma, what was to be done? They were yet some
  2620. distance from the city- no house, no aid, seemed near.
  2621.  
  2622. 'There is,' said the slave, 'a smith about a mile off; I could
  2623. seek him, and he might fasten at least the wheel to the carruca-
  2624. but, Jupiter! how the rain beats; my mistress will be wet before I
  2625. come back.'
  2626.  
  2627. 'Run thither at least,' said Glaucus; 'we must find the best
  2628. shelter we can till you return.'
  2629.  
  2630. The lane was overshadowed with trees, beneath the amplest of which
  2631. Glaucus drew Ione. He endeavoured, by stripping his own cloak, to
  2632. shield her yet more from the rapid rain; but it descended with a
  2633. fury that broke through all puny obstacles: and suddenly, while
  2634. Glaucus was yet whispering courage to his beautiful charge, the
  2635. lightning struck one of the trees immediately before them, and split
  2636. with a mighty crash its huge trunk in twain. This awful incident
  2637. apprised them of the danger they braved in their present shelter,
  2638. and Glaucus looked anxiously round for some less perilous place of
  2639. refuge. 'We are now,' said he, 'half-way up the ascent of Vesuvius;
  2640. there ought to be some cavern, or hollow in the vine-clad rocks, could
  2641. we but find it, in which the deserting Nymphs have left a shelter.'
  2642. While thus saying he moved from the trees, and, looking wistfully
  2643. towards the mountain, discovered through the advancing gloom a red and
  2644. tremulous light at no considerable distance. 'That must come,' said
  2645. he, 'from the hearth of some shepherd or vine-dresser- it will guide
  2646. us to some hospitable retreat. Wilt thou stay here, while I- yet no-
  2647. that would be to leave thee to danger.'
  2648.  
  2649. 'I will go with you cheerfully,' said Ione. 'Open as the space
  2650. seems, it is better than the treacherous shelter of these boughs.'
  2651.  
  2652. Half leading, half carrying Ione, Glaucus, accompanied by the
  2653. trembling female slave, advanced towards the light, which yet burned
  2654. red and steadfastly. At length the space was no longer open; wild
  2655. vines entangled their steps, and hid from them, save by imperfect
  2656. intervals, the guiding beam. But faster and fiercer came the rain, and
  2657. the lightning assumed its most deadly and blasting form; they were
  2658. still therefore, impelled onward, hoping, at last, if the light eluded
  2659. them, to arrive at some cottage or some friendly cavern. The vines
  2660. grew more and more intricate- the light was entirely snatched from
  2661. them; but a narrow path, which they trod with labour and pain,
  2662. guided only by the constant and long-lingering flashes of the storm,
  2663. continued to lead them towards its direction. The rain ceased
  2664. suddenly; precipitous and rough crags of scorched lava frowned
  2665. before them, rendered more fearful by the lightning that illumined the
  2666. dark and dangerous soil. Sometimes the blaze lingered over the
  2667. iron-grey heaps of scoria, covered in part with ancient mosses or
  2668. stunted trees, as if seeking in vain for some gentler product of
  2669. earth, more worthy of its ire; and sometimes leaving the whole of that
  2670. part of the scene in darkness, the lightning, broad and sheeted,
  2671. hung redly over the ocean, tossing far below, until its waves seemed
  2672. glowing into fire; and so intense was the blaze, that it brought
  2673. vividly into view even the sharp outline of the more distant
  2674. windings of the bay, from the eternal Misenum, with its lofty brow, to
  2675. the beautiful Sorrentum and the giant hills behind.
  2676.  
  2677. Our lovers stopped in perplexity and doubt, when suddenly, as
  2678. the darkness that gloomed between the fierce flashes of lightning once
  2679. more wrapped them round, they saw near, but high, before them, the
  2680. mysterious light. Another blaze, in which heaven and earth were
  2681. reddened, made visible to them the whole expanse; no house was near,
  2682. but just where they had beheld the light, they thought they saw in the
  2683. recess of the cavern the outline of a human form. The darkness once
  2684. more returned; the light, no longer paled beneath the fires of heaven,
  2685. burned forth again: they resolved to ascend towards it; they had to
  2686. wind their way among vast fragments of stone, here and there
  2687. overhung with wild bushes; but they gained nearer and nearer to the
  2688. light, and at length they stood opposite the mouth of a kind of
  2689. cavern, apparently formed by huge splinters of rock that had fallen
  2690. transversely athwart each other: and, looking into the gloom, each
  2691. drew back involuntarily with a superstitious fear and chill.
  2692.  
  2693. A fire burned in the far recess of the cave; and over it was a
  2694. small cauldron; on a tall and thin column of iron stood a rude lamp;
  2695. over that part of the wall, at the base of which burned the fire, hung
  2696. in many rows, as if to dry, a profusion of herbs and weeds. A fox,
  2697. couched before the fire, gazed upon the strangers with its bright
  2698. and red eye- its hair bristling- and a low growl stealing from between
  2699. its teeth; in the centre of the cave was an earthen statue, which
  2700. had three heads of a singular and fantastic cast: they were formed
  2701. by the real skulls of a dog, a horse, and a boar; a low tripod stood
  2702. before this wild representation of the popular Hecate.
  2703.  
  2704. But it was not these appendages and appliances of the cave that
  2705. thrilled the blood of those who gazed fearfully therein- it was the
  2706. face of its inmate. Before the fire, with the light shining full
  2707. upon her features, sat a woman of considerable age. Perhaps in no
  2708. country are there seen so many hags as in Italy- in no country does
  2709. beauty so awfully change, in age, to hideousness the most appalling
  2710. and revolting. But the old woman now before them was not one of
  2711. these specimens of the extreme of human ugliness; on the contrary, her
  2712. countenance betrayed the remains of a regular but high and aquiline
  2713. order of feature: with stony eyes turned upon them- with a look that
  2714. met and fascinated theirs- they beheld in that fearful countenance the
  2715. very image of a corpse!- the same, the glazed and lustreless regard,
  2716. the blue and shrunken lips, the drawn and hollow jaw- the dead, lank
  2717. hair, of a pale grey- the livid, green, ghastly skin, which seemed all
  2718. surely tinged and tainted by the grave!
  2719.  
  2720. 'It is a dead thing,' said Glaucus.
  2721.  
  2722. 'Nay- it stirs- it is a ghost or larva,' faltered Ione, as she
  2723. clung to the Athenian's breast.
  2724.  
  2725. 'Oh, away, away!' groaned the slave, 'it is the Witch of
  2726. Vesuvius!'
  2727.  
  2728. 'Who are ye?' said a hollow and ghostly voice. 'And what do ye
  2729. here?'
  2730.  
  2731. The sound, terrible and deathlike as it was- suiting well the
  2732. countenance of the speaker, and seeming rather the voice of some
  2733. bodiless wanderer of the Styx than living mortal, would have made Ione
  2734. shrink back into the pitiless fury of the storm, but Glaucus, though
  2735. not without some misgiving, drew her into the cavern.
  2736.  
  2737. 'We are storm-beaten wanderers from the neighbouring city,' said
  2738. he, 'and decoyed hither by yon light; we crave shelter and the comfort
  2739. of your hearth.'
  2740.  
  2741. As he spoke, the fox rose from the ground, and advanced towards
  2742. the strangers, showing, from end to end, its white teeth, and
  2743. deepening in its menacing growl.
  2744.  
  2745. 'Down, slave!' said the witch; and at the sound of her voice the
  2746. beast dropped at once, covering its face with its brush, and keeping
  2747. only its quick, vigilant eye fixed upon the invaders of its repose.
  2748. 'Come to the fire if ye will!' said she, turning to Glaucus and his
  2749. companions. 'I never welcome living thing- save the owl, the fox,
  2750. the toad, and the viper- so I cannot welcome ye; but come to the
  2751. fire without welcome- why stand upon form?'
  2752.  
  2753. The language in which the hag addressed them was a strange and
  2754. barbarous Latin, interlarded with many words of some more rude, and
  2755. ancient dialect. She did not stir from her seat, but gazed stonily
  2756. upon them as Glaucus now released Ione of her outer wrapping garments,
  2757. and making her place herself on a log of wood, which was the only
  2758. other seat he perceived at hand- fanned with his breath the embers
  2759. into a more glowing flame. The slave, encouraged by the boldness of
  2760. her superiors, divested herself also of her long palla, and crept
  2761. timorously to the opposite corner of the hearth.
  2762.  
  2763. 'We disturb you, I fear,' said the silver voice of Ione, in
  2764. conciliation.
  2765.  
  2766. The witch did not reply- she seemed like one who has awakened
  2767. for a moment from the dead, and has then relapsed once more into the
  2768. eternal slumber.
  2769.  
  2770. 'Tell me,' said she, suddenly, and after a long pause, 'are ye
  2771. brother and sister?'
  2772.  
  2773. 'No,' said Ione, blushing.
  2774.  
  2775. 'Are ye married?'
  2776.  
  2777. 'Not so,' replied Glaucus.
  2778.  
  2779. 'Ho, lovers!- ha!- ha!- ha!' and the witch laughed so loud and
  2780. so long that the caverns rang again.
  2781.  
  2782. The heart of Ione stood still at that strange mirth. Glaucus
  2783. muttered a rapid counterspell to the omen- and the slave turned as
  2784. pale as the cheek of the witch herself.
  2785.  
  2786. 'Why dost thou laugh, old crone?' said Glaucus, somewhat
  2787. sternly, as he concluded his invocation.
  2788.  
  2789. 'Did I laugh?' said the hag, absently.
  2790.  
  2791. 'She is in her dotage,' whispered Glaucus: as he said this, he
  2792. caught the eye of the hag fixed upon him with a malignant and vivid
  2793. glare.
  2794.  
  2795. 'Thou liest!' said she, abruptly.
  2796.  
  2797. 'Thou art an uncourteous welcomer,' returned Glaucus.
  2798.  
  2799. 'Hush! provoke her not, dear Glaucus!' whispered Ione.
  2800.  
  2801. 'I will tell thee why I laughed when I discovered ye were lovers,'
  2802. said the old woman. 'It was because it is a pleasure to the old and
  2803. withered to look upon young hearts like yours- and to know the time
  2804. will come when you will loathe each other- loathe- loathe- ha!- ha!-
  2805. ha!'
  2806.  
  2807. It was now Ione's turn to pray against the unpleasing prophecy.
  2808.  
  2809. 'The gods forbid!' said she. 'Yet, poor woman, thou knowest little
  2810. of love, or thou wouldst know that it never changes.'
  2811.  
  2812. 'Was I young once, think ye?' returned the hag, quickly; 'and am I
  2813. old, and hideous, and deathly now? Such as is the form, so is the
  2814. heart.' With these words she sank again into a stillness profound
  2815. and fearful, as if the cessation of life itself.
  2816.  
  2817. 'Hast thou dwelt here long?' said Glaucus, after a pause,
  2818. feeling uncomfortably oppressed beneath a silence so appalling.
  2819.  
  2820. 'Ah, long!- yes.'
  2821.  
  2822. 'It is but a drear abode.'
  2823.  
  2824. 'Ha! thou mayst well say that- Hell is beneath us!' replied the
  2825. hag, pointing her bony finger to the earth. 'And I will tell thee a
  2826. secret- the dim things below are preparing wrath for ye above- you,
  2827. the young, and the thoughtless, and the beautiful.'
  2828.  
  2829. 'Thou utterest but evil words, ill becoming the hospitable,'
  2830. said Glaucus; 'and in future I will brave the tempest rather than
  2831. thy welcome.'
  2832.  
  2833. 'Thou wilt do well. None should ever seek me- save the wretched!'
  2834.  
  2835. 'And why the wretched?' asked the Athenian.
  2836.  
  2837. 'I am the witch of the mountain,' replied the sorceress, with a
  2838. ghastly grin; 'my trade is to give hope to the hopeless: for the
  2839. crossed in love I have philtres; for the avaricious, promises of
  2840. treasure; for the malicious, potions of revenge; for the happy and the
  2841. good, I have only what life has- curses! Trouble me no more.
  2842.  
  2843. With this the grim tenant of the cave relapsed into a silence so
  2844. obstinate and sullen, that Glaucus in vain endeavoured to draw her
  2845. into farther conversation. She did not evince, by any alteration of
  2846. her locked and rigid features, that she even heard him. Fortunately,
  2847. however, the storm, which was brief as violent, began now to relax;
  2848. the rain grew less and less fierce; and at last, as the clouds parted,
  2849. the moon burst forth in the purple opening of heaven, and streamed
  2850. clear and full into that desolate abode. Never had she shone, perhaps,
  2851. on a group more worthy of the painter's art. The young, the
  2852. all-beautiful Ione, seated by that rude fire- her lover already
  2853. forgetful of the presence of the hag, at her feet, gazing upward to
  2854. her face, and whispering sweet words- the pale and affrighted slave at
  2855. a little distance- and the ghastly hag resting her deadly eyes upon
  2856. them; yet seemingly serene and fearless (for the companionship of love
  2857. hath such power) were these beautiful beings, things of another
  2858. sphere, in that dark and unholy cavern, with its gloomy quaintness
  2859. of appurtenance. The fox regarded them from his corner with his keen
  2860. and fiery eye: and as Glaucus now turned towards the witch, he
  2861. perceived for the first time, just under her seat, the bright gaze and
  2862. crested head of a large snake: whether it was that the vivid colouring
  2863. of the Athenian's cloak, thrown over the shoulders of Ione,
  2864. attracted the reptile's anger- its crest began to glow and rise, as if
  2865. menacing and preparing itself to spring upon the Neapolitan- Glaucus
  2866. caught quickly at one of the half-burned logs upon the hearth- and, as
  2867. if enraged at the action, the snake came forth from its shelter, and
  2868. with a loud hiss raised itself on end till its height nearly
  2869. approached that of the Greek.
  2870.  
  2871. 'Witch!' cried Glaucus, 'command thy creature, or thou wilt see it
  2872. dead.'
  2873.  
  2874. 'It has been despoiled of its venom!' said the witch, aroused at
  2875. his threat; but ere the words had left her lip, the snake had sprung
  2876. upon Glaucus; quick and watchful, the agile Greek leaped lightly
  2877. aside, and struck so fell and dexterous a blow on the head of the
  2878. snake, that it fell prostrate and writhing among the embers of the
  2879. fire.
  2880.  
  2881. The hag sprung up, and stood confronting Glaucus with a face which
  2882. would have befitted the fiercest of the Furies, so utterly dire and
  2883. wrathful was its expression- yet even in horror and ghastliness
  2884. preserving the outline and trace of beauty- and utterly free from that
  2885. coarse grotesque at which the imaginations of the North have sought
  2886. the source of terror.
  2887.    'Thou hast,' said she, in a slow and steady voice- which belied the
  2888. expression of her face, so much was it passionless and calm- 'thou
  2889. hast had shelter under my roof, and warmth at my hearth; thou hast
  2890. returned evil for good; thou hast smitten and haply slain the thing
  2891. that loved me and was mine: nay, more, the creature, above all others,
  2892. consecrated to gods and deemed venerable by man,- now hear thy
  2893. punishment. By the moon, who is the guardian of the sorceress- by
  2894. Orcus, who is the treasurer of wrath- I curse thee! and thou art
  2895. cursed! May thy love be blasted- may thy name be blackened- may the
  2896. infernals mark thee- may thy heart wither and scorch- may thy last
  2897. hour recall to thee the prophet voice of the Saga of Vesuvius! And
  2898. thou,' she added, turning sharply towards Ione, and raising her
  2899. right arm, when Glaucus burst impetuously on her speech:
  2900.  
  2901. 'Hag!' cried he, 'forbear! Me thou hast cursed, and I commit
  2902. myself to the gods- I defy and scorn thee! but breathe but one word
  2903. against yon maiden, and I will convert the oath on thy foul lips to
  2904. thy dying groan. Beware!'
  2905.  
  2906. 'I have done,' replied the hag, laughing wildly; 'for in thy
  2907. doom is she who loves thee accursed. And not the less, that I heard
  2908. her lips breathe thy name, and know by what word to commend thee to
  2909. the demons. Glaucus- thou art doomed!' So saying, the witch turned
  2910. from the Athenian, and kneeling down beside her wounded favourite,
  2911. which she dragged from the hearth, she turned to them her face no
  2912. more.
  2913.  
  2914. 'O Glaucus!' said Ione, greatly terrified, 'what have we done?-
  2915. Let us hasten from this place; the storm has ceased. Good mistress,
  2916. forgive him- recall thy words- he meant but to defend himself-
  2917. accept this peace-offering to unsay the said': and Ione, stooping,
  2918. placed her purse on the hag's lap.
  2919.  
  2920. 'Away!' said she, bitterly- 'away! The oath once woven the Fates
  2921. only can untie. Away!'
  2922.  
  2923. 'Come, dearest!' said Glaucus, impatiently. 'Thinkest thou that
  2924. the gods above us or below hear the impotent ravings of dotage? Come!'
  2925.  
  2926. Long and loud rang the echoes of the cavern with the dread laugh
  2927. of the Saga- she deigned no further reply.
  2928.  
  2929. The lovers breathed more freely when they gained the open air: yet
  2930. the scene they had witnessed, the words and the laughter of the witch,
  2931. still fearfully dwelt with Ione; and even Glaucus could not thoroughly
  2932. shake off the impression they bequeathed. The storm had subsided-
  2933. save, now and then, a low thunder muttered at the distance amidst
  2934. the darker clouds, or a momentary flash of lightning affronted the
  2935. sovereignty of the moon. With some difficulty they regained the
  2936. road, where they found the vehicle already sufficiently repaired for
  2937. their departure, and the carrucarius calling loudly upon Hercules to
  2938. tell him where his charge had vanished.
  2939.  
  2940. Glaucus vainly endeavoured to cheer the exhausted spirits of Ione;
  2941. and scarce less vainly to recover the elastic tone of his own
  2942. natural gaiety. They soon arrived before the gate of the city: as it
  2943. opened to them, a litter borne by slaves impeded the way.
  2944.  
  2945. 'It is too late for egress,' cried the sentinel to the inmate of
  2946. the litter.
  2947.  
  2948. 'Not so,' said a voice, which the lovers started to hear; it was a
  2949. voice they well recognised. 'I am bound to the villa of Marcus
  2950. Polybius. I shall return shortly. I am Arbaces the Egyptian.'
  2951.  
  2952. The scruples of him at the gate were removed, and the litter
  2953. passed close beside the carriage that bore the lovers.
  2954.  
  2955. 'Arbaces, at this hour!- scarce recovered too, methinks!-
  2956. Whither and for what can he leave the city?' said Glaucus.
  2957.  
  2958. 'Alas!' replied Ione, bursting into tears, 'my soul feels still
  2959. more and more the omen of evil. Preserve us, O ye Gods! or at
  2960. least,' she murmured inly, 'preserve my Glaucus!'
  2961.  
  2962.                           Chapter X
  2963.  
  2964.  
  2965.          THE LORD OF THE BURNING BELT AND HIS MINION.
  2966.            FATE WRITES HER PROPHECY IN RED LETTERS,
  2967.                    BUT WHO SHALL READ THEM?
  2968.  
  2969.  
  2970. ARBACES had tarried only till the cessation of the tempest allowed
  2971. him, under cover of night, to seek the Saga of Vesuvius. Borne by
  2972. those of his trustier slaves in whom in all more secret expeditions he
  2973. was accustomed to confide, he lay extended along his litter, and
  2974. resigning his sanguine heart to the contemplation of vengeance
  2975. gratified and love possessed. The slaves in so short a journey moved
  2976. very little slower than the ordinary pace of mules; and Arbaces soon
  2977. arrived at the commencement of a narrow path, which the lovers had not
  2978. been fortunate enough to discover; but which, skirting the thick
  2979. vines, led at once to the habitation of the witch. Here he rested
  2980. the litter; and bidding his slaves conceal themselves and the
  2981. vehicle among the vines from the observation of any chance
  2982. passenger, he mounted alone, with steps still feeble but supported
  2983. by a long staff, the drear and sharp ascent.
  2984.  
  2985. Not a drop of rain fell from the tranquil heaven; but the moisture
  2986. dripped mournfully from the laden boughs of the vine, and now and then
  2987. collected in tiny pools in the crevices and hollows of the rocky way.
  2988.  
  2989. 'Strange passions these for a philosopher,' thought Arbaces, 'that
  2990. lead one like me just new from the bed of death, and lapped even in
  2991. health amidst the roses of luxury, across such nocturnal paths as
  2992. this; but Passion and Vengeance treading to their goal can make an
  2993. Elysium of a Tartarus.' High, clear, and melancholy shone the moon
  2994. above the road of that dark wayfarer, glossing herself in every pool
  2995. that lay before him, and sleeping in shadow along the sloping mount.
  2996. He saw before him the same light that had guided the steps of his
  2997. intended victims, but, no longer contrasted by the blackened clouds,
  2998. it shone less redly clear.
  2999.  
  3000. He paused, as at length he approached the mouth of the cavern,
  3001. to recover breath; and then, with his wonted collected and stately
  3002. mien, he crossed the unhallowed threshold.
  3003.  
  3004. The fox sprang up at the ingress of this newcomer, and by a long
  3005. howl announced another visitor to his mistress.
  3006.  
  3007. The witch had resumed her seat, and her aspect of gravelike and
  3008. grim repose. By her feet, upon a bed of dry weeds which half covered
  3009. it, lay the wounded snake; but the quick eye of the Egyptian caught
  3010. its scales glittering in the reflected light of the opposite fire,
  3011. as it writhed- now contracting, now lengthening, its folds, in pain
  3012. and unsated anger.
  3013.  
  3014. 'Down, slave!' said the witch, as before, to the fox; and, as
  3015. before, the animal dropped to the ground- mute, but vigilant.
  3016.  
  3017. 'Rise, servant of Nox and Erebus!' said Arbaces, commandingly;
  3018. 'a superior in thine art salutes thee! rise, and welcome him.'
  3019.  
  3020. At these words the hag turned her gaze upon the Egyptian's
  3021. towering form and dark features. She looked long and fixedly upon him,
  3022. as he stood before her in his Oriental robe, and folded arms, and
  3023. steadfast and haughty brow. 'Who art thou,' she said at last, 'that
  3024. callest thyself greater in art than the Saga of the Burning Fields,
  3025. and the daughter of the perished Etrurian race?'
  3026.  
  3027. 'I am he,' answered Arbaces, 'from whom all cultivators of
  3028. magic, from north to south, from east to west, from the Ganges and the
  3029. Nile to the vales of Thessaly and the shores of the yellow Tiber, have
  3030. stooped to learn.'
  3031.  
  3032. 'There is but one such man in these places,' answered the witch,
  3033. 'whom the men of the outer world, unknowing his loftier attributes and
  3034. more secret fame, call Arbaces the Egyptian: to us of a higher
  3035. nature and deeper knowledge, his rightful appellation is Hermes of the
  3036. Burning Girdle.'
  3037.  
  3038. 'Look again, returned Arbaces: 'I am he.'
  3039.  
  3040. As he spoke he drew aside his robe, and revealed a cincture
  3041. seemingly of fire, that burned around his waist, clasped in the centre
  3042. by a plate whereon was engraven some sign apparently vague and
  3043. unintelligible but which was evidently not unknown to the Saga. She
  3044. rose hastily, and threw herself at the feet of Arbaces. 'I have
  3045. seen, then,' said she, in a voice of deep humility, 'the Lord of the
  3046. Mighty Girdle- vouchsafe my homage.'
  3047.  
  3048. 'Rise,' said the Egyptian; 'I have need of thee.'
  3049.  
  3050. So saying, he placed himself on the same log of wood on which Ione
  3051. had rested before, and motioned to the witch to resume her seat.
  3052.  
  3053. 'Thou sayest,' said he, as she obeyed, 'that thou art a daughter
  3054. of the ancient Etrurian tribes; the mighty walls of whose rock-built
  3055. cities yet frown above the robber race that hath seized upon their
  3056. ancient reign. Partly came those tribes from Greece, partly were
  3057. they exiles from a more burning and primeval soil. In either case
  3058. art thou of Egyptian lineage, for the Grecian masters of the
  3059. aboriginal helot were among the restless sons whom the Nile banished
  3060. from her bosom. Equally, then, O Saga! thy descent is from ancestors
  3061. that swore allegiance to mine own. By birth as by knowledge, art
  3062. thou the subject of Arbaces. Hear me, then, and obey!'
  3063.  
  3064. The witch bowed her head.
  3065.  
  3066. 'Whatever art we possess in sorcery,' continued Arbaces, we are
  3067. sometimes driven to natural means to attain our object. The ring and
  3068. the crystal, and the ashes and the herbs, do not give unerring
  3069. divinations; neither do the higher mysteries of the moon yield even
  3070. the possessor of the girdle a dispensation from the necessity of
  3071. employing ever and anon human measures for a human object. Mark me,
  3072. then: thou art deeply skilled, methinks, in the secrets of the more
  3073. deadly herbs; thou knowest those which arrest life, which burn and
  3074. scorch the soul from out her citadel, or freeze the channels of
  3075. young blood into that ice which no sun can melt. Do I overrate thy
  3076. skill? Speak, and truly!'
  3077.  
  3078. 'Mighty Hermes, such lore is, indeed, mine own. Deign to look at
  3079. these ghostly and corpse-like features; they have waned from the
  3080. hues of life merely by watching over the rank herbs which simmer night
  3081. and day in yon cauldron.'
  3082.  
  3083. The Egyptian moved his seat from so unblessed or so unhealthful
  3084. a vicinity as the witch spoke.
  3085.  
  3086. 'It is well,' said he; 'thou hast learned that maxim of all the
  3087. deeper knowledge which saith, "Despise the body to make wise the
  3088. mind." But to thy task. There cometh to thee by to-morrow's
  3089. starlight a vain maiden, seeking of thine art a love-charm to
  3090. fascinate from another the eyes that should utter but soft tales to
  3091. her own: instead of thy philtres, give the maiden one of thy most
  3092. powerful poisons. Let the lover breathe his vows to the Shades.'
  3093.  
  3094. The witch trembled from head to foot.
  3095.  
  3096. 'Oh pardon! pardon! dread master,' said she, falteringly, 'but
  3097. this I dare not. The law in these cities is sharp and vigilant; they
  3098. will seize, they will slay me.'
  3099.  
  3100. 'For what purpose, then, thy herbs and thy potions, vain Saga?'
  3101. said Arbaces, sneeringly.
  3102.  
  3103. The witch hid her loathsome face with her hands.
  3104.  
  3105. 'Oh! years ago,' said she, in a voice unlike her usual tones, so
  3106. plaintive was it, and so soft, 'I was not the thing that I am now. I
  3107. loved, I fancied myself beloved.'
  3108.  
  3109. 'And what connection hath thy love, witch, with my commands?' said
  3110. Arbaces, impetuously.
  3111.  
  3112. 'Patience,' resumed the witch; 'patience, I implore. I loved!
  3113. another and less fair than I- yes, by Nemesis! less fair- allured from
  3114. me my chosen. I was of that dark Etrurian tribe to whom most of all
  3115. were known the secrets of the gloomier magic. My mother was herself
  3116. a saga: she shared the resentment of her child; from her hands I
  3117. received the potion that was to restore me his love; and from her,
  3118. also, the poison that was to destroy my rival. Oh, crush me, dread
  3119. walls! my trembling hands mistook the phials, my lover fell indeed
  3120. at my feet; but dead! dead! dead! Since then, what has been life to me
  3121. I became suddenly old, I devoted myself to the sorceries of my race;
  3122. still by an irresistible impulse I curse myself with an awful penance;
  3123. still I seek the most noxious herbs; still I concoct the poisons;
  3124. still I imagine that I am to give them to my hated rival; still I pour
  3125. them into the phial; still I fancy that they shall blast her beauty to
  3126. the dust; still I wake and see the quivering body, the foaming lips,
  3127. the glazing eyes of my Aulus- murdered, and by me!'
  3128.  
  3129. The skeleton frame of the witch shook beneath strong convulsions.
  3130.  
  3131. Arbaces gazed upon her with a curious though contemptuous eye.
  3132.  
  3133. 'And this foul thing has yet human emotions!' thought he; 'still
  3134. she cowers over the ashes of the same fire that consumes Arbaces!-
  3135. Such are we all! Mystic is the tie of those mortal passions that unite
  3136. the greatest and the least.'
  3137.  
  3138. He did not reply till she had somewhat recovered herself, and
  3139. now sat rocking to and fro in her seat, with glassy eyes fixed on
  3140. the opposite flame, and large tears rolling down her livid cheeks.
  3141.  
  3142. 'A grievous tale is thine, in truth,' said Arbaces. 'But these
  3143. emotions are fit only for our youth- age should harden our hearts to
  3144. all things but ourselves; as every year adds a scale to the
  3145. shell-fish, so should each year wall and incrust the heart. Think of
  3146. those frenzies no more! And now, listen to me again! By the revenge
  3147. that was dear to thee, I command thee to obey me! it is for
  3148. vengeance that I seek thee! This youth whom I would sweep from my path
  3149. has crossed me, despite my spells:- this thing of purple and broidery,
  3150. of smiles and glances, soulless and mindless, with no charm but that
  3151. of beauty- accursed be it!- this insect- this Glaucus- I tell thee, by
  3152. Orcus and by Nemesis, he must die.'
  3153.  
  3154. And working himself up at every word, the Egyptian, forgetful of
  3155. his debility- of his strange companion- of everything but his own
  3156. vindictive rage, strode, with large and rapid steps, the gloomy
  3157. cavern.
  3158.  
  3159. 'Glaucus! saidst thou, mighty master!' said the witch, abruptly;
  3160. and her dim eye glared at the name with all that fierce resentment
  3161. at the memory of small affronts so common amongst the solitary and the
  3162. shunned.
  3163.  
  3164. 'Ay, so he is called; but what matters the name? Let it not be
  3165. heard as that of a living man three days from this date!'
  3166.  
  3167. 'Hear me!' said the witch, breaking from a short reverie into
  3168. which she was plunged after this last sentence of the Egyptian.
  3169. 'Hear me! I am thy thing and thy slave! spare me! If I give to the
  3170. maiden thou speakest of that which would destroy the life of
  3171. Glaucus, I shall be surely detected- the dead ever find avengers. Nay,
  3172. dread man! if thy visit to me be tracked, if thy hatred to Glaucus
  3173. be known, thou mayest have need of thy archest magic to protect
  3174. thyself!'
  3175.  
  3176. 'Ha!' said Arbaces, stopping suddenly short; and as a proof of
  3177. that blindness with which passion darkens the eyes even of the most
  3178. acute, this was the first time when the risk that he himself ran by
  3179. this method of vengeance had occurred to a mind ordinarily wary and
  3180. circumspect.
  3181.  
  3182. 'But,' continued the witch, 'if instead of that which shall arrest
  3183. the heart, I give that which shall sear and blast the brain- which
  3184. shall make him who quaffs it unfit for the uses and career of life- an
  3185. abject, raving, benighted thing- smiting sense to drivelling youth
  3186. to dotage- will not thy vengeance be equally sated- thy object equally
  3187. attained?'
  3188.  
  3189. 'Oh, witch! no longer the servant, but the sister- the equal of
  3190. Arbaces- how much brighter is woman's wit, even in vengeance, than
  3191. ours! how much more exquisite than death is such a doom!'
  3192.  
  3193. 'And,' continued the hag, gloating over her fell scheme, in this
  3194. is but little danger; for by ten thousand methods, which men forbear
  3195. to seek, can our victim become mad. He may have been among the vines
  3196. and seen a nymph- or the vine itself may have had the same effect- ha,
  3197. ha! they never inquire too scrupulously into these matters in which
  3198. the gods may be agents. And let the worst arrive- let it be known that
  3199. it is a love-charm- why, madness is a common effect of philtres; and
  3200. even the fair she that gave it finds indulgence in the excuse.
  3201. Mighty Hermes, have I ministered to thee cunningly?'
  3202.  
  3203. 'Thou shalt have twenty years' longer date for this,' returned
  3204. Arbaces. 'I will write anew the epoch of thy fate on the face of the
  3205. pale stars- thou shalt not serve in vain the Master of the Flaming
  3206. Belt. And here, Saga, carve thee out, by these golden tools, a
  3207. warmer cell in this dreary cavern- one service to me shall countervail
  3208. a thousand divinations by sieve and shears to the gaping rustics.'
  3209. So saying, he cast upon the floor a heavy purse, which clinked not
  3210. unmusically to the ear of the hag, who loved the consciousness of
  3211. possessing the means to purchase comforts she disdained. 'Farewell,'
  3212. said Arbaces, 'fail not- outwatch the stars in concocting thy
  3213. beverage- thou shalt lord it over thy sisters at the Walnut-tree,'
  3214. when thou tellest them that thy patron and thy friend is Hermes the
  3215. Egyptian. To-morrow night we meet again.'
  3216.  
  3217. He stayed not to hear the valediction or the thanks of the
  3218. witch; with a quick step he passed into the moonlit air, and
  3219. hastened down the mountain.
  3220.  
  3221. The witch, who followed his steps to the threshold, stood at the
  3222. entrance of the cavern, gazing fixedly on his receding form; and as
  3223. the sad moonlight streamed over her shadowy form and deathlike face,
  3224. emerging from the dismal rocks, it seemed as if one gifted, indeed, by
  3225. supernatural magic had escaped from the dreary Orcus; and, the
  3226. foremost of its ghostly throng, stood at its black portals- vainly
  3227. summoning his return, or vainly sighing to rejoin him. The hag, then
  3228. slowly re-entering the cave, groaningly picked up the heavy purse,
  3229. took the lamp from its stand, and, passing to the remotest depth of
  3230. her cell, a black and abrupt passage, which was not visible, save at a
  3231. near approach, closed round as it was with jutting and sharp crags,
  3232. yawned before her: she went several yards along this gloomy path,
  3233. which sloped gradually downwards, as if towards the bowels of the
  3234. earth, and, lifting a stone, deposited her treasure in a hole beneath,
  3235. which, as the lamp pierced its secrets, seemed already to contain
  3236. coins of various value, wrung from the credulity or gratitude of her
  3237. visitors.
  3238.  
  3239. 'I love to look at you,' said she, apostrophising the moneys; 'for
  3240. when I see you I feel that I am indeed of power. And I am to have
  3241. twenty years' longer life to increase your store! O thou great
  3242. Hermes!'
  3243.  
  3244. She replaced the stone, and continued her path onward for some
  3245. paces, when she stopped before a deep irregular fissure in the
  3246. earth. Here, as she bent- strange, rumbling, hoarse, and distant
  3247. sounds might be heard, while ever and anon, with a loud and grating
  3248. noise which, to use a homely but faithful simile, seemed to resemble
  3249. the grinding of steel upon wheels, volumes of streaming and dark smoke
  3250. issued forth, and rushed spirally along the cavern.
  3251.  
  3252. 'The Shades are noisier than their wont,' said the hag, shaking
  3253. her grey locks; and, looking into the cavity, she beheld, far down,
  3254. glimpses of a long streak of light, intensely but darkly red.
  3255. 'Strange!' she said, shrinking back; it is only within the last two
  3256. days that dull, deep light hath been visible- what can it portend?'
  3257.  
  3258. The fox, who had attended the steps of his fell mistress,
  3259. uttered a dismal howl, and ran cowering back to the inner cave; a cold
  3260. shuddering seized the hag herself at the cry of the animal, which,
  3261. causeless as it seemed, the superstitions of the time considered
  3262. deeply ominous. She muttered her placatory charm, and tottered back
  3263. into her cavern, where, amidst her herbs and incantations, she
  3264. prepared to execute the orders of the Egyptian.
  3265.  
  3266. 'He called me dotard,' said she, as the smoke curled from the
  3267. hissing cauldron: 'when the jaws drop, and the grinders fall, and
  3268. the heart scarce beats, it is a pitiable thing to dote; but when,' she
  3269. added, with a savage and exulting grin, 'the young, and the beautiful,
  3270. and the strong, are suddenly smitten into idiocy- ah, that is
  3271. terrible! Burn, flame- simmer herb- swelter toad- I cursed him, and he
  3272. shall be cursed!'
  3273.  
  3274. On that night, and at the same hour which witnessed the dark and
  3275. unholy interview between Arbaces and the Saga, Apaecides was baptised.
  3276.  
  3277.                           Chapter XI
  3278.  
  3279.  
  3280.             PROGRESS OF EVENTS. THE PLOT THICKENS.
  3281.          THE WEB IS WOVEN, BUT THE NET CHANGES HANDS
  3282.  
  3283.  
  3284. AND you have the courage then, Julia, to seek the Witch of
  3285. Vesuvius this evening; in company, too, with that fearful man?'
  3286.  
  3287. 'Why, Nydia?' replied Julia, timidly; 'dost thou really think
  3288. there is anything to dread? These old hags, with their enchanted
  3289. mirrors, their trembling sieves, and their moon-gathered herbs, are, I
  3290. imagine, but crafty impostors, who have learned, perhaps, nothing
  3291. but the very charm for which I apply to their skill, and which is
  3292. drawn but from the knowledge of the field's herbs and simples.
  3293. Wherefore should I dread?'
  3294.  
  3295. 'Dost thou not fear thy companion?'
  3296.  
  3297. 'What, Arbaces? By Dian, I never saw lover more courteous than
  3298. that same magician! And were he not so dark, he would be even
  3299. handsome.'
  3300.  
  3301. Blind as she was, Nydia had the penetration to perceive that
  3302. Julia's mind was not one that the gallantries of Arbaces were likely
  3303. to terrify. She therefore dissuaded her no more: but nursed in her
  3304. excited heart the wild and increasing desire to know if sorcery had
  3305. indeed a spell to fascinate love to love.
  3306.  
  3307. 'Let me go with thee, noble Julia,' said she at length; 'my
  3308. presence is no protection, but I should like to be beside thee to
  3309. the last.'
  3310.  
  3311. 'Thine offer pleases me much,' replied the daughter of Diomed.
  3312. 'Yet how canst thou contrive it? we may not return until late, they
  3313. will miss thee.'
  3314.  
  3315. 'Ione is indulgent,' replied Nydia. 'If thou wilt permit me to
  3316. sleep beneath thy roof, I will say that thou, an early patroness and
  3317. friend, hast invited me to pass the day with thee, and sing thee my
  3318. Thessalian songs; her courtesy will readily grant to thee so light a
  3319. boon.'
  3320.  
  3321. 'Nay, ask for thyself!' said the haughty Julia. 'I stoop to
  3322. request no favour from the Neapolitan!'
  3323.  
  3324. 'Well, be it so. I will take my leave now; make my request,
  3325. which I know will be readily granted, and return shortly.'
  3326.  
  3327. 'Do so; and thy bed shall be prepared in my own chamber.' With
  3328. that, Nydia left the fair Pompeian.
  3329.  
  3330. On her way back to Ione she was met by the chariot of Glaucus,
  3331. on whose fiery and curveting steeds was riveted the gaze of the
  3332. crowded street.
  3333.  
  3334. He kindly stopped for a moment to speak to the flower-girl.
  3335.  
  3336. 'Blooming as thine own roses, my gentle Nydia! and how is thy fair
  3337. mistress?- recovered, I trust, from the effects of the storm?'
  3338.  
  3339. 'I have not seen her this morning,' answered Nydia, 'but...'
  3340.  
  3341. 'But what? draw back- the horses are too near thee.'
  3342.  
  3343. 'But think you Ione will permit me to pass the day with Julia, the
  3344. daughter of Diomed?- She wishes it, and was kind to me when I had
  3345. few friends.'
  3346.  
  3347. 'The gods bless thy grateful heart! I will answer for Ione's
  3348. permission.'
  3349.  
  3350. 'Then I may stay over the night, and return to-morrow?' said
  3351. Nydia, shrinking from the praise she so little merited.
  3352.  
  3353. 'As thou and fair Julia please. Commend me to her; and hark ye,
  3354. Nydia, when thou hearest her speak, note the contrast of her voice
  3355. with that of the silver-toned Ione. Vale!'
  3356.  
  3357. His spirits entirely recovered from the effect of the past
  3358. night, his locks waving in the wind, his joyous and elastic heart
  3359. bounding with every spring of his Parthian steeds, a very prototype of
  3360. his country's god, full of youth and of love- Glaucus was borne
  3361. rapidly to his mistress.
  3362.  
  3363. Enjoy while ye may the present- who can read the future?
  3364.  
  3365. As the evening darkened, Julia, reclined within her litter,
  3366. which was capacious enough also to admit her blind companion, took her
  3367. way to the rural baths indicated by Arbaces. To her natural levity
  3368. of disposition, her enterprise brought less of terror than of
  3369. pleasurable excitement; above all, she glowed at the thought of her
  3370. coming triumph over the hated Neapolitan.
  3371.  
  3372. A small but gay group was collected round the door of the villa,
  3373. as her litter passed by it to the private entrance of the baths
  3374. appropriated to the women.
  3375.  
  3376. 'Methinks, by this dim light,' said one of the bystanders, 'I
  3377. recognise the slaves of Diomed.'
  3378.  
  3379. 'True, Clodius,' said Sallust: 'it is probably the litter of his
  3380. daughter Julia. She is rich, my friend; why dost thou not proffer
  3381. thy suit to her?'
  3382.  
  3383. 'Why, I had once hoped that Glaucus would have married her. She
  3384. does not disguise her attachment; and then, as he gambles freely and
  3385. with ill-success...'
  3386.  
  3387. 'The sesterces would have passed to thee, wise Clodius. A wife
  3388. is a good thing- when it belongs to another man!'
  3389.  
  3390. 'But,' continued Clodius, 'as Glaucus is, I understand, to wed the
  3391. Neapolitan, I think I must even try my chance with the dejected
  3392. maid. After all, the lamp of Hymen will be gilt, and the vessel will
  3393. reconcile one to the odour of the flame. I shall only protest, my
  3394. Sallust, against Diomed's making thee trustee to his daughter's
  3395. fortune.'
  3396.  
  3397. 'Ha! ha! let us within, my comissator; the wine and the garlands
  3398. wait us.'
  3399.  
  3400. Dismissing her slaves to that part of the house set apart for
  3401. their entertainment, Julia entered the baths with Nydia, and declining
  3402. the offers of the attendants, passed by a private door into the garden
  3403. behind.
  3404.  
  3405. 'She comes by appointment, be sure,' said one of the slaves.
  3406.  
  3407. 'What is that to thee?' said a superintendent, sourly; 'she pays
  3408. for the baths, and does not waste the saffron. Such appointments are
  3409. the best part of the trade. Hark! do you not hear the widow Fulvia
  3410. clapping her hands? Run, fool- run!'
  3411.  
  3412. Julia and Nydia, avoiding the more public part of the garden,
  3413. arrived at the place specified by the Egyptian. In a small circular
  3414. plot of grass the stars gleamed upon the statue of Silenus- the
  3415. merry god reclined upon a fragment of rock- the lynx of Bacchus at his
  3416. feet- and over his mouth he held, with extended arm, a bunch of
  3417. grapes, which he seemingly laughed to welcome ere he devoured.
  3418.  
  3419. 'I see not the magician,' said Julia, looking round: when, as
  3420. she spoke, the Egyptian slowly emerged from the neighbouring
  3421. foliage, and the light fell palely over his sweeping robes.
  3422.  
  3423. 'Salve, sweet maiden!- But ha! whom hast thou here? we must have
  3424. no companions!'
  3425.  
  3426. 'It is but the blind flower-girl, wise magician,' replied Julia:
  3427. 'herself a Thessalian.'
  3428.  
  3429. 'Oh! Nydia!' said the Egyptian. 'I know her well.'
  3430.  
  3431. Nydia drew back and shuddered.
  3432.  
  3433. 'Thou hast been at my house, methinks!' said he, approaching his
  3434. voice to Nydia's ear; 'thou knowest the oath!- Silence and secrecy,
  3435. now as then, or beware!'
  3436.  
  3437. 'Yet,' he added, musingly to himself, 'why confide more than is
  3438. necessary, even in the blind- Julia, canst thou trust thyself alone
  3439. with me? Believe me, the magician is less formidable than he seems.'
  3440.  
  3441. As he spoke, he gently drew Julia aside.
  3442.  
  3443. 'The witch loves not many visitors at once,' said he: 'leave Nydia
  3444. here till your return; she can be of no assistance to us: and, for
  3445. protection- your own beauty suffices- your own beauty and your own
  3446. rank; yes, Julia, I know thy name and birth. Come, trust thyself
  3447. with me, fair rival of the youngest of the Naiads!'
  3448.  
  3449. The vain Julia was not, as we have seen, easily affrighted; she
  3450. was moved by the flattery of Arbaces, and she readily consented to
  3451. suffer Nydia to await her return; nor did Nydia press her presence. At
  3452. the sound of the Egyptian's voice all her terror of him returned:
  3453. she felt a sentiment of pleasure at learning she was not to travel
  3454. in his companionship.
  3455.  
  3456. She returned to the Bath-house, and in one of the private chambers
  3457. waited their return. Many and bitter were the thoughts of this wild
  3458. girl as she sat there in her eternal darkness. She thought of her
  3459. own desolate fate, far from her native land, far from the bland
  3460. cares that once assuaged the April sorrows of childhood- deprived of
  3461. the light of day, with none but strangers to guide her steps, accursed
  3462. by the one soft feeling of her heart, loving and without hope, save
  3463. the dim and unholy ray which shot across her mind, as her Thessalian
  3464. fancies questioned of the force of spells and the gifts of magic.
  3465.  
  3466. Nature had sown in the heart of this poor girl the seeds of virtue
  3467. never destined to ripen. The lessons of adversity are not always
  3468. salutary- sometimes they soften and amend, but as often they
  3469. indurate and pervert. If we consider ourselves more harshly treated by
  3470. fate than those around us, and do not acknowledge in our own deeds the
  3471. justice of the severity, we become too apt to deem the world our
  3472. enemy, to case ourselves in defiance, to wrestle against our softer
  3473. self, and to indulge the darker passions which are so easily fermented
  3474. by the sense of injustice. Sold early into slavery, sentenced to a
  3475. sordid taskmaster, exchanging her situation, only yet more to embitter
  3476. her lot- the kindlier feelings, naturally profuse in the breast of
  3477. Nydia, were nipped and blighted. Her sense of right and wrong was
  3478. confused by a passion to which she had so madly surrendered herself;
  3479. and the same intense and tragic emotions which we read of in the women
  3480. of the classic age- a Myrrha, a Medea- and which hurried and swept
  3481. away the whole soul when once delivered to love- ruled, and rioted in,
  3482. her breast.
  3483.  
  3484. Time passed: a light step entered the chamber where Nydia yet
  3485. indulged her gloomy meditations.
  3486.  
  3487. 'Oh, thanked be the immortal gods!' said Julia, 'I have
  3488. returned, I have left that terrible cavern! Come, Nydia! let us away
  3489. forthwith!'
  3490.  
  3491. It was not till they were seated in the litter that Julia again
  3492. spoke.
  3493.  
  3494. 'Oh!' said she, tremblingly, 'such a scene! such fearful
  3495. incantations! and the dead face of the hag!- But, let us talk not of
  3496. it. I have obtained the potion- she pledges its effect. My rival shall
  3497. be suddenly indifferent to his eye, and I, I alone, the idol of
  3498. Glaucus!'
  3499.  
  3500. 'Glaucus!' exclaimed Nydia.
  3501.  
  3502. 'Ay! I told thee, girl, at first, that it was not the Athenian
  3503. whom I loved: but I see now that I may trust thee wholly- it is the
  3504. beautiful Greek!'
  3505.  
  3506. What then were Nydia's emotions! she had connived, she had
  3507. assisted, in tearing Glaucus from Ione; but only to transfer, by all
  3508. the power of magic, his affections yet more hopelessly to another. Her
  3509. heart swelled almost to suffocation- she gasped for breath- in the
  3510. darkness of the vehicle, Julia did not perceive the agitation of her
  3511. companion; she went on rapidly dilating on the promised effect of
  3512. her acquisition, and on her approaching triumph over Ione, every now
  3513. and then abruptly digressing to the horror of the scene she had
  3514. quitted- the unmoved mien of Arbaces, and his authority over the
  3515. dreadful Saga.
  3516.  
  3517. Meanwhile Nydia recovered her self-possession: a thought flashed
  3518. across her: she slept in the chamber of Julia- she might possess
  3519. herself of the potion.
  3520.  
  3521. They arrived at the house of Diomed, and descended to Julia's
  3522. apartment, where the night's repast awaited them.
  3523.  
  3524. 'Drink, Nydia, thou must be cold, the air was chill to-night; as
  3525. for me, my veins are yet ice.'
  3526.  
  3527. And Julia unhesitatingly quaffed deep draughts of the spiced wine.
  3528.  
  3529. 'Thou hast the potion,' said Nydia; 'let me hold it in my hands.
  3530. How small the phial is! of what colour is the draught?'
  3531.  
  3532. 'Clear as crystal,' replied Julia, as she retook the philtre;
  3533. 'thou couldst not tell it from this water. The witch assures me it
  3534. is tasteless. Small though the phial, it suffices for a life's
  3535. fidelity: it is to be poured into any liquid; and Glaucus will only
  3536. know what he has quaffed by the effect.'
  3537.  
  3538. 'Exactly like this water in appearance?'
  3539.  
  3540. 'Yes, sparkling and colourless as this. How bright it seems! it is
  3541. as the very essence of moonlit dews. Bright thing! how thou shinest on
  3542. my hopes through thy crystal vase!'
  3543.  
  3544. 'And how is it sealed?'
  3545.  
  3546. 'But by one little stopper- I withdraw it now- the draught gives
  3547. no odour. Strange, that that which speaks to neither sense should thus
  3548. command all!'
  3549.  
  3550. 'Is the effect instantaneous?'
  3551.  
  3552. 'Usually- but sometimes it remains dormant for a few hours.'
  3553.  
  3554. 'Oh, how sweet is this perfume!' said Nydia, suddenly, as she took
  3555. up a small bottle on the table, and bent over its fragrant contents.
  3556.  
  3557. 'Thinkest thou so? the bottle is set with gems of some value. Thou
  3558. wouldst not have the bracelet yestermorn- wilt thou take the bottle?'
  3559.  
  3560. 'It ought to be such perfumes as these that should remind one
  3561. who cannot see of the generous Julia. If the bottle be not too
  3562. costly...'
  3563.  
  3564. 'Oh! I have a thousand costlier ones: take it, child!'
  3565.  
  3566. Nydia bowed her gratitude, and placed the bottle in her vest.
  3567.  
  3568. 'And the draught would be equally efficacious, whoever administers
  3569. it?'
  3570.  
  3571. 'If the most hideous hag beneath the sun bestowed it, such is
  3572. its asserted virtue that Glaucus would deem her beautiful, and none
  3573. but her!'
  3574.  
  3575. Julia, warmed by wine, and the reaction of her spirits, was now
  3576. all animation and delight; she laughed loud, and talked on a hundred
  3577. matters- nor was it till the night had advanced far towards morning
  3578. that she summoned her slaves and undressed.
  3579.  
  3580. When they were dismissed, she said to Nydia, 'I will not suffer
  3581. this holy draught to quit my presence till the hour comes for its use.
  3582. Lie under my pillow, bright spirit, and give me happy dreams!'
  3583.  
  3584. So saying, she placed the potion under her pillow. Nydia's heart
  3585. beat violently.
  3586.  
  3587. 'Why dost thou drink that unmixed water, Nydia? Take the wine by
  3588. its side.'
  3589.  
  3590. 'I am fevered,' replied the blind girl, 'and the water cools me. I
  3591. will place this bottle by my bedside, it refreshes in these summer
  3592. nights, when the dews of sleep fall not on our lips. Fair Julia, I
  3593. must leave thee very early- so Ione bids- perhaps before thou art
  3594. awake; accept, therefore, now my congratulations.'
  3595.  
  3596. 'Thanks: when next we meet you may find Glaucus at my feet.'
  3597.  
  3598. They had retired to their couches, and Julia, worn out by the
  3599. excitement of the day, soon slept. But anxious and burning thoughts
  3600. rolled over the mind of the wakeful Thessalian. She listened to the
  3601. calm breathing of Julia; and her ear, accustomed to the finest
  3602. distinctions of sound, speedily assured her of the deep slumber of her
  3603. companion.
  3604.  
  3605. 'Now befriend me, Venus!' said she, softly.
  3606.  
  3607. She rose gently, and poured the perfume from the gift of Julia
  3608. upon the marble floor- she rinsed it several times carefully with
  3609. the water that was beside her, and then easily finding the bed of
  3610. Julia (for night to her was as day), she pressed her trembling hand
  3611. under the pillow and seized the potion. Julia stirred not, her
  3612. breath regularly fanned the burning cheek of the blind girl. Nydia,
  3613. then, opening the phial, poured its contents into the bottle, which
  3614. easily contained them; and then refilling the former reservoir of
  3615. the potion with that limpid water which Julia had assured her it so
  3616. resembled, she once more placed the phial in its former place. She
  3617. then stole again to her couch, and waited- with what thoughts!- the
  3618. dawning day.
  3619.  
  3620. The sun had risen- Julia slept still- Nydia noiselessly dressed
  3621. herself, placed her treasure carefully in her vest, took up her staff,
  3622. and hastened to quit the house.
  3623.  
  3624. The porter, Medon, saluted her kindly as she descended the steps
  3625. that led to the street: she heard him not; her mind was confused and
  3626. lost in the whirl of tumultuous thoughts, each thought a passion.
  3627. She felt the pure morning air upon her cheek, but it cooled not her
  3628. scorching veins.
  3629.  
  3630. 'Glaucus,' she murmured, 'all the love-charms of the wildest magic
  3631. could not make thee love me as I love thee. Ione!- ah; away
  3632. hesitation! away remorse! Glaucus, my fate is in thy smile; and thine!
  3633. O hope! O joy! O transport, thy fate is in these hands!'
  3634.